"لديه كل ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem tudo o que
        
    • Ele tem tudo aquilo que
        
    Nós somos felizes aqui, Amy. O Virgil tem tudo o que precisa. Open Subtitles نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه
    Cocaína à parte, ele tem tudo o que precisamos... Open Subtitles باستثناء الكوكايين لديه كل ما نحتاج إليه
    Querida, ele já tem tudo o que precisa para esta noite, não te preocupes. Open Subtitles عزيزتي لديه كل ما يستطيع توليه الليلة
    Ele tem tudo aquilo que procuro num homem. Open Subtitles لديه كل ما أبحث عنه في الرجل..
    Ele tem tudo aquilo que precisa e... - Ainda é um desastre. Open Subtitles لديه كل ما يحتاجه ومع ذلك ما زال كارثة
    tem tudo o que precisas. Open Subtitles لديه كل ما تريد
    Ele tem tudo o que precisa agora. Open Subtitles إن لديه كل ما يحتاجه الآن.
    tem tudo o que necessita. Open Subtitles لديه كل ما يحتاج اليه
    Mance tem tudo o que precisa para esmagar-nos, só que ainda não o sabe. Open Subtitles (مانس) لديه كل ما سيسحقنا، ولكنه لا يعرف هذا بعد
    Ele tem tudo o que precisa. Open Subtitles لديه كل ما يحتاج إليه
    Ele tem tudo o que precisa para começar a subida. Open Subtitles أصبح لديه كل ما يحتاجه ليتسلق
    ele tem tudo o que quer. Open Subtitles لديه كل ما يريده
    Ele tem tudo o que pretende? Open Subtitles ‫لديه كل ما أتى من أجله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more