"لديه ندبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem uma cicatriz
        
    • com uma cicatriz
        
    • tinha uma cicatriz
        
    Tive de esperar até hoje porque ele tem uma cicatriz no pescoço e quando o cabelo está comprido não se pode vê-la. Open Subtitles اضطررت إلى الانتظار حتى اليوم كوس لديه ندبة على الجزء الخلفي من رقبته وعندما شعر صاحب الظل الطويل لا يمكنك رؤيتها.
    Vê, ele tem uma cicatriz. Open Subtitles انظري ، لديه ندبة أهذا هو الرجل الذي رأيته؟
    É hábil, inteligente, tem 20 e muitos e é escuro, mas tem uma cicatriz no rosto, assim. Open Subtitles ماهر ، ذكي ، في أواخر العشرينات .. أسود لكن لديه ندبة في وجهه ، هكذا
    Quem? Uma mulher com ar feroz com um monstro horrível e um jovem com uma cicatriz. Open Subtitles إمرأة عنيفة معها وحش رهيب و شاب لديه ندبة
    com uma cicatriz enorme, da fonte direita à parte esquerda do lábio. Open Subtitles لديه ندبة ضخمة من صدغه الأيمن حتّى شفته السفلى
    De acordo com a prostituta, um dos homens tinha uma cicatriz na bochecha esquerda da sobrancelha ao queixo. Open Subtitles وفقاً لـ " العاهرة " فـاحد الرجاله لديه ندبة على خدة الأيسر من الحاجب إلي الذقن.
    - Por que não parece um tipo estranho, anda com a cabeça raspada, tem uma cicatriz grande na cabeça. Open Subtitles يبدو غريباً بالطبع يا سيدي إنه أصلع ، لديه ندبة على رأسه
    Ele tem uma cicatriz na cara e acho que sou o eu do fut... Open Subtitles , لديه ندبة على وجهه . . أظنه من المستقبـ
    - O homem caiu num esgoto, tem o filho na cirurgia, e agora tem uma cicatriz para o lembrar deste dia terrível para o resto da vida. Open Subtitles لقد سقط هذا الرجل في حفرة تصريف، وابنه يتعرض للجراحة، والآن لديه ندبة
    Tenho a certeza de que tem uma cicatriz para mostrar. Open Subtitles متأكدة أن لديه ندبة رائعة كبيرة ليستعرضها.
    Ainda tem uma cicatriz mesmo ao lado da orelha. Open Subtitles و قال انه مازال لديه ندبة قريبة جدا من اذنه
    tem uma cicatriz exactamente onde o assassino recolhe fragmentos cerebrais. Open Subtitles لديه ندبة على رأسه في الموضع عينه الذي يستأصل قاتلكِ أجزاء الدماغ منه
    O Camarada Park tem uma cicatriz de faca do lado esquerdo do pescoço. Open Subtitles هل تعرفينة جيدا؟ اللفتنانت كولونيل بارك نام تشول لديه ندبة على الجانب الأيسر من عنقه.
    tem uma cicatriz na cara que indica pecado. É um homem que sabe quando pegar numa mulher pela nuca e... Desculpa. Open Subtitles والتي تمدد حدود القطن في قميصه لديه ندبة على وجهه والتي تشير إلى الآثام معذرة.
    tem uma cicatriz no lado esquerdo da cara. Open Subtitles لديه ندبة على الجزء الايسر من وجهه
    A noite passada lembrei-me de outro homem suspeito, cliente de Tampa, com uma cicatriz. Open Subtitles البارحة تذكرت شخص اخر مثير للشك زبون من تامبا ، لديه ندبة
    Bem, na pior das hipóteses ficará com uma cicatriz horrível que poderá mostrar aos filhos, para alertá-los a não roubarem tortas de carne. Open Subtitles حسنا , في أسوأ الأحوال سيكون لديه ندبة سيئة يمكنه أن يريها لأطفاله لتحذيرهم أن لا يسرقوا فطائر اللحم
    Ficou com uma cicatriz minúscula, mas vai ficar óptimo. Open Subtitles لديه ندبة بسيطة, ولكنه سيكون بخير
    Bem, como eu sempre digo, mais vale ter o nome de uma mulher sensual e exagerada de 1920 do que... um trágico e desesperado homem com uma cicatriz no meio da testa. Open Subtitles إذا ، كما أقول دوما ، من الأفضل أن تسمى باسم فلابر الأنيقة سنة 1920 على أن تسمى بـ.. رجل تراجيدي يائس لديه ندبة قبيحة على جبهته ..
    O que eu agredi tinha uma cicatriz, como de uma autópsia. Open Subtitles والشخص الذي أطحت به كانت لديه ندبة نتيجة لتشريح.
    O nosso tipo tinha uma cicatriz no olho. Open Subtitles Y رجلنا لديه ندبة على شكل فوق عينه اليسرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more