Tenho um amigo que vivia aqui, estava sempre a falar deste sítio. | Open Subtitles | لديّ صديق كان يقطن هنا يتحدّث عن هذا المكان طوال الوقت |
Tenho um amigo na comissão disciplinar e já te safei. | Open Subtitles | لديّ صديق في لجنة القِيَم، وقد سوّيت الأمور لأجلك. |
Como lhe disse ao telefone, Tenho um amigo que seria um óptimo candidato. | Open Subtitles | كما أخبرتك بالهاتف، لديّ صديق من سيكون مرشحاً رائعاً لأمر مماثل |
Tenho um amigo hipocondríaco. Julga-se doente, mas nunca está. | Open Subtitles | لديّ صديق مصاب بالوسوسة، يظن نفسه مريضاً دون أن يكون |
A minha mãe iria querer saber se tenho namorado. | Open Subtitles | أمي لكانت تريد أن تعرف لو أن لديّ صديق أم لا |
A irmã de Um amigo meu esteve lá, há três anos. | Open Subtitles | -انديانا" " أتعلمين، لديّ صديق ذهبت إخته إلى هناك قبل سنوات |
Tenho um amigo mecânico na próxima cidade. | Open Subtitles | أجل، لديّ صديق ميكانيكي في البلدة القادمة |
- Isto está a vir da amizade. Tenho um amigo que está prestes a morrer, e tenho a oportunidade de lhe salvar a vida. | Open Subtitles | لديّ صديق على وشك الموت ولديّ الفرصة لإنقاذ حياته |
Felizmente Tenho um amigo que vai lá ficar a tomar conta do cão. | Open Subtitles | لحسن الحظ لديّ صديق يقيم بمنزلي ويعتني بكلبي |
Tenho um amigo que cheira assim. Sabe o que ele faz? | Open Subtitles | لديّ صديق تنبعث منه تلكَ الرائحة أتعرف ماذا يعمل؟ |
Tenho um amigo quase a chegar que talvez possa ajudar. | Open Subtitles | لديّ صديق سيأتي قد يستطيع تقديم المساعدة. |
Tenho um amigo no laboratório que verifica digitais. | Open Subtitles | لديّ صديق في المُختبر الجنائي جعلته يبحث عن البصمات. |
Posso marcar uma ecografia para amanhã de manhã cedo. - Tenho um amigo. | Open Subtitles | يمكنني حجز فحص بالموجات فوق الصوتية صباح الغد ، لديّ صديق لذلك |
Mas ei, eu Tenho um amigo que me arranja bilhetes se quiseres. Queres que te arranje um? | Open Subtitles | لكن مهلاً ، لديّ صديق يمكن أن يحضر لي تذاكر، هل تريدين أن أحضر لكِ تذكرة ؟ |
Tenho um amigo que nos pode arranjar bilhetes se estiveres disponível. | Open Subtitles | لديّ صديق يمكن أن يحضرلنا تذاكر لو مستعدة |
Tenho um amigo, que pode fazer esses e-mails anónimos ficarem menos anónimos. | Open Subtitles | لديّ صديق يمكنه جعل تلك الرسائل الإلكترونية مجهولة الهوية أقل جهلا بكثير |
Se tiver razão, Tenho um amigo para esses lados que me pode ajudar. | Open Subtitles | إذ كنت مُحقًا لديّ صديق هناك. يمكنه أن يساعدني. |
Talvez não. Tenho um amigo na NSA. | Open Subtitles | ربما لا، لديّ صديق في وكالة الأمن القوميّ. |
Tenho um amigo na esquadra. | Open Subtitles | لديّ صديق يعمل في مركز الشرطة. |
Sim, tenho namorado. Olhe para aqui. | Open Subtitles | نعم , لديّ صديق هل يمكنك أن تنظر هنا؟ |
Quando vender um roteiro, também me vou cercar de homens bonitos... e chupá-los às escondidas, porque tenho namorado. | Open Subtitles | بالطبع عندما أبيع واحد ...من نصوصي سأحيط نفسي عندها بسرب من الرجال الوسيمين وسأفسد الأمر لأن لديّ صديق حميم |
Aconteceu mencionar que Um amigo meu da faculdade estava a fazer uma reunião de família aqui no Clube Pierson e ela pediu-me para ir. | Open Subtitles | حدث لي أن ذكرت أنّ لديّ صديق من مدرستي كان مثل لم شمل للأسرة هنا في نادي "بيرسون" |