"لدي أشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho pessoas
        
    Eu Tenho pessoas que estão a contar comigo. E o meu computador parou. Open Subtitles لدي أشخاص يعتمدون علي وقد توقف حاسوبي عن العمل
    Tenho pessoas a resolverem todas as coisas lá em baixo. Open Subtitles لدي أشخاص لإذابة كل ما سنأتي به من هناك
    Tenho pessoas que vão trazer-te aqui, e apagar a tua presença em minutos. Open Subtitles ليست مشكلة لدي أشخاص سيدخلونك خلسة إلى هنا
    E Tenho pessoas de olho no edifício para tu e os miúdos estarem seguros. Open Subtitles لدي أشخاص يراقبون المبنى لذا أنتِ والأطفال بأمان هنا
    Tenho pessoas que me vestem as calças, uma perna de cada vez. Open Subtitles أنا مجرد إنسانة عادية، مثلك. لدي أشخاص يساعدونني على عمل الأمور العادية.
    Tenho pessoas de que devo cuidar, e tu não és uma delas. Open Subtitles لدي أشخاص عليّ الاهتمام بهم وأنت لست واحدًا منهم
    Agora Tenho pessoas à espera dum telefonema. Open Subtitles الآن لدي أشخاص ينتظرون مني مكالمة،
    - Tenho pessoas à espera de vinho. Open Subtitles لدي أشخاص بأنتظار النبيذ في الطابق السفلي - أنا منشغل نوعاً ما هنا
    Tenho pessoas que tratam disso. Open Subtitles أنا لدي أشخاص يفعلون ذلك
    Mas Tenho pessoas muito importante aqui... Open Subtitles لكن لدي أشخاص مهمين جداً هنا
    Tenho pessoas aqui à espera. Open Subtitles لدي أشخاص ينتظرون
    Tenho pessoas a contar comigo. Open Subtitles لدي أشخاص يعتمدون علي
    Tenho pessoas a tratar de mim. Open Subtitles لدي أشخاص يقومون برعايتي.
    Tenho pessoas, Lana, que podem pegar neste teu cabelo analisá-lo e dizer-me se a tua mãe fuma cigarros normais ou mentolados. Open Subtitles لدي أشخاص يا (لانا) يمكنهم أخذ خصلة شعرك هذه و يختبروها و يخبرونني ما إذا كانت أمك كانت تدخن السجائر العادية أم المينثول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more