"لدي أي شك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho dúvidas
        
    • duvido
        
    E, não tenho dúvidas, digam o que disserem, que o que aconteceu naquele laboratório causou aquela transformação. Open Subtitles وليس لدي أي شك على الإطلاق أن ما حدث في ذلك المختبر تسبب هذا التغيير.
    Oiçam, ser original não é fácil, mas não tenho dúvidas sobre isto: é a melhor maneira de melhorar o mundo à nossa volta. TED حسناً، ليس من السهل أن تكون مبدعاً، ولكن ليس لدي أي شك حول هذا الأمر، تلك هي أفضل وسيلة لتحسين العالم من حولنا.
    Não tenho dúvidas que a nossa oferta vai continuar a crescer mas vai demorar tempo, e sei que são precisas muito mais pessoas para modelar o futuro da boa comida. TED ليس لدي أي شك في أن عروضنا سوف تستمر في النمو، ولكن سيأخذ الأمر بعض الوقت، وأعلم أن هناك الحاجة لوجود العديد من الناس لتشكيل مستقبل الطعام الجيد.
    Compreendo que tenha sofrido na prisão. Não duvido. Open Subtitles أنا مدرك تماما أنك قد عانيت كثيرا ليس لدي أي شك فى ذلك
    Não duvido que o que diz é verdade, mas essa verdade é a sua, não a minha. Open Subtitles ‫انظري ، ليس لدي أي شك في أن ‫ما تقوليه هو الحقيقة ‫ولكن هذه الحقيقة بعينها هي حقيقتك
    Não duvido de que os lucros compensarão os riscos. Open Subtitles ليس لدي أي شك أن العوائد تستحق أي مخاطرة
    Não tenho dúvidas de que o culpado é o goblin. Open Subtitles ليس لدي أي شك أن الجني هو الملام
    - Sou um óptimo professor. - Não tenho dúvidas. Open Subtitles ـ أنا معلم جيد ـ ليس لدي أي شك في ذلك
    Não tenho dúvidas de que irá. Open Subtitles ليس لدي أي شك في أنك سوف تفعلين
    Não tenho dúvidas que terá a morte de um herói, mas, por ora, agradeço se puder ficar vivo e ajudar-me a examinar o corpo. Open Subtitles ليس لدي أي شك في أنها لديك أن تموت وفاة البطل ولكن، في الوقت الحاضر،سأكون ممتنا إذا بقيت على قيد الحياة لمساعدتي في دراسة الموتى
    - Não tenho dúvidas. Open Subtitles أنا ليس لدي أي شك
    E sobre isso não tenho dúvidas. Open Subtitles و بشأن ذلك ليس لدي أي شك.
    Não tenho dúvidas. Open Subtitles من أن ليس لدي أي شك.
    - Não tenho dúvidas. Open Subtitles - ليس لدي أي شك.
    A Adele vai voltar, não tenho dúvidas. Open Subtitles (أديل) ستعود، ليس لدي أي شك في هذا
    Não duvido. Open Subtitles .ليس لدي أي شك أنتَ لا تملك التدريب ولا الذكاء الكافي
    Não duvido que terás sucesso nisso também. Open Subtitles ليس لدي أي شك في أنك ستنجح في ذلك أيضاً
    Não duvido. Open Subtitles ليس لدي أي شك في ذلك.
    Não duvido, por causa da autorização. Open Subtitles ليس لدي أي شك حول التفويض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more