"لدي أي فكرة أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazia ideia que
        
    Näo fazia ideia que era ligada a essa familia. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة أن لك صلة بهذه العائلة
    Não fazia ideia que a música seria popular quando escrevi. Open Subtitles لا, ليس لدي أي فكرة أن الأغنية ستكون مشهورة بهذا الشكل عندما كتبتها
    Não fazia ideia que a ciência actuarial podia ser tão fascinante. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن العلوم الاكتوارية يمكن أن يكون بهذه الروعة
    Não fazia ideia que o meu pai estava metido nisto. Open Subtitles حسناً ليس لدي أي فكرة أن والدي متورط في هذا
    Eu não fazia ideia que aquela rapariga me ía beijar. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن الفتاة كان رائعا تقبيلي.
    Não fazia ideia que as notas eram da Christine. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن هذه هي بطاقة تقرير كريستين
    Sabia que eras uma rapariga, mas não fazia ideia que... Open Subtitles كنت أعرف أنك فتاة؛ ولكن لم يكن لدي أي فكرة أن ... ؛
    Não fazia ideia que era objecto de rumores. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن كانت عني شائعات
    - Sim. Não fazia ideia que se passava tudo isso. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة أن هذا كله كان يحدث
    Vou dizer-lhes que descobriste sobre a turma de inglês sozinho e que eu não fazia ideia que estavas infiltrado. Open Subtitles يعني أنا لن أقول لك تبين حول فئة ESL بنفسك والتي لم يكن لدي أي فكرة أن كنت ذاهب السرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more