"لدي إبن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho um filho
        
    • tenho filho
        
    • um filho da
        
    • Eu tenho um
        
    Eu Tenho um filho. Open Subtitles لدي إبن وأنا الوحيد المفضل لديه
    Pensa que sou uma stripper e não sou, sou uma mãe... tenho responsabilidades, Tenho um filho. Open Subtitles تظن بأنني تلك الراقصة للتعري، ولكني لست كذلك بل أنا أم... لدي مسؤولية، لدي إبن
    Agora eu Tenho um filho e sei que vai haver vida depois de mim. Open Subtitles الآن لدي إبن و أنا أعلم أنه سيكون هناك حياة أعلى من طاقتي ...
    Eu não tenho filho. Open Subtitles ليس لدي إبن
    Não pareço ter um filho da sua idade, mas tenho. Open Subtitles أنا اعلم بأني لا ابدو مسنه بما فيه الكفاية ليكون لدي إبن بعمرك ولكن لدي فعلاً
    Eu tenho um primo que poderia ajudá-los a encontrar trabalho. Open Subtitles لدي إبن عم يمكنه أن يساعدكم في إيجاد عمل.
    Eu Tenho um filho da tua idade. Eu mostro-te. Open Subtitles لدي إبن وهو في سنك سأريك صورته
    Sabe onde moro e que Tenho um filho. Open Subtitles إنه يعرف أين أعيش ويعرف بأن لدي إبن
    Tenho um filho. Chamamos-lhe Stiles. Eu recordo-me. Open Subtitles لدي إبن ، ندعوه ستايلز ، أتذكر
    Eu Tenho um filho, também médico, que vive em Lund. Open Subtitles لدي إبن طبيب أيضا ... يعيشفي لوند
    Tenho um filho que está muito doente. Open Subtitles لدي إبن مريض جداً.
    Sabe, Tenho um filho um ano mais jovem que você. Open Subtitles تعرفِ, لدي إبن أصغر منكِ سناً
    Tenho um filho que amo muito. Open Subtitles لدي إبن أحبه كثيرا
    Eu Tenho um filho, meu. Open Subtitles لدي إبن يا رجل.
    Eu Tenho um filho neste mundo. Open Subtitles لدي إبن في العالم
    Tenho um filho em Melbourne, sabias? Open Subtitles لدي إبن في مالبورين
    Tenho um filho de 5 anos. Open Subtitles لدي إبن في الخامسة
    Tenho um filho da tua idade. Open Subtitles لدي إبن بمثلِ عُمرِك.
    Não tenho filho. Open Subtitles . ليس لدي إبن
    Não tenho filho nenhum! Open Subtitles ليس لدي إبن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more