"لدي الكثير من الأصدقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho muitos amigos
        
    • tenho um monte de amigos
        
    Papéis diferentes para trabalhos diferentes. - tenho muitos amigos. Open Subtitles القواعد تختلف للوظائف المختلفة لدي الكثير من الأصدقاء
    por isso tenho muitos amigos progressistas como a Joan. TED لذلك كان لدي الكثير من الأصدقاء المتحررين، بما فيهم جوان.
    Sou mesmo. tenho muitos amigos, muitas amigas amorosas mas... continuo a pensar que este casamento nao seja uma boa ideia. Open Subtitles حقا ، لدي الكثير من الأصدقاء ، والنساء الجميلات
    tenho muitos amigos, ficará bem ocupada. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء ستكونين مشغولة من الآن فصاعدا
    Aposto que tenho um monte de amigos que não conheces. Open Subtitles أراهن بأن لدي الكثير من الأصدقاء الذين لاتعرف بشأنهم
    Mas agora tenho muitos amigos, então é fixe. Open Subtitles ولكن لدي الكثير من الأصدقاء الآن . لذا أحوالي جيده
    Não tenho muitos amigos cá ainda, seria fixe. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء بعد ، هذا جيد
    tenho muitos amigos emocionalmente perturbados. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء المضطربين عااطفياا
    Se quer um resgate, não tenho muitos amigos. Open Subtitles وإنت كنت تبحث عن فدية ما، ليس لدي الكثير من الأصدقاء.
    tenho muitos amigos, que vivem lá. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء الذين يعيشون هنــاك
    Não tenho muitos amigos próximos, tenho-te a ti. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء المقربين وأعدك منهم
    tenho muitos amigos e familia em outros barcos, em outras secções. Open Subtitles عقود؟ لدي الكثير من الأصدقاء و العائلات في سفنٍ أخرى و في فروعٍ أخرى
    tenho muitos amigos famosos que, por razões de horários, não tiveram a oportunidade de vir a DC, por isso estamos a pensar fazê-lo em Los Angeles. TED وكما تعرفين، لدي الكثير من الأصدقاء من المشاهير الذين لم يستطيعوا، لأسباب تتعلق بالوقت، الحضور إلى العاصمة، لذا فإننا نفكر ربما بالقيام بنفس الشيء في لوس أنجلوس.
    Katherine, a verdade é que não tenho muitos amigos. Open Subtitles في الحقيقة، ليس لدي الكثير من الأصدقاء.
    São só alguns... na verdade tenho muitos amigos lá em casa, por isso... Open Subtitles لقد أحضرت بعض لدي الكثير من الأصدقاء
    tenho muitos amigos de quem não gosto. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء ولا أحبهم.
    tenho muitos amigos que trabalham muito, e ainda conseguem manter o bronzeado de Miami. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء من يعملون على مدار الساعة، ومازالوا يستطيعون أن يبقوا تلويحات "ميامي" المثالية هذه.
    Não tenho muitos amigos verdadeiros Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء الحقيقيون
    Não tenho muitos amigos lá fora. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء في الخارج
    tenho muitos amigos. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء
    tenho um monte de amigos que faz isso e até gostam de fazê-lo perto de mim, porque sabem que sou um gajo porreiro quanto a isso e não os julgo. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء يفعلونها و هم على إستعداد بفعلها حولي طوال الوقت لأنهم يعرفون أنني هادىء بشأن الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more