- Não fazia ideia que se tratava de um suicídio, até ter assinado os papéis. | Open Subtitles | لم يكن لدي اي فكره انه انتحر حتي قرأتها في الصحف |
Está... está bem, vocês têm de acreditar em mim, não fazia ideia que eram imitações. | Open Subtitles | . حسناً , يجب أن تصدقوني لم يكن لدي اي فكره أنها كانت نسخه مقلده |
Não fazia ideia de quantas jovens são declaradas desaparecidas em cada semana. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكره عن عدد الشابات اللاتي يعلن عن غيباهن كل اسبوع |
Não faço ideia do que ele está a falar. | Open Subtitles | ليست لدي اي فكره عن الذي يتحدث عنه |
Mas não fazia ideia do que me esperava. | Open Subtitles | لكن... لم يكن لدي اي فكره مالذي كنت اواجهه |
Não fazia ideia de que estavas aí. | Open Subtitles | لم يكن لدي اي فكره انكي هناك |
Não fazia ideia que estavas aí. | Open Subtitles | لم يكن لدي اي فكره انكي هناك |
Não fazia ideia. | Open Subtitles | لم تكن لدي اي فكره |
Eles John? Não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | جون ليس لدي اي فكره عما تقوله-- |
Não faço ideia do que estejas a falar. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكره عما تتحدث عنه |
Não faço ideia do que estou a fazer. | Open Subtitles | ليست لدي اي فكره عما افعله |