"لدي بضعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho algumas
        
    • Tenho umas
        
    • tenho uns
        
    • tenho alguns
        
    • tenho apenas algumas
        
    Tenho algumas perguntas para lhe fazer, se não houver problema. Open Subtitles لدي بضعة اسئلة اوجهها إليك إن كنت لا تمانع
    Acho que ainda Tenho algumas bolhas onde costumava ter calos. Open Subtitles أعتقد لا يزال لدي بضعة بثور حيث مكان النسيج
    Agente especial Stoner. Tenho algumas perguntas, Sra. Grimani. Open Subtitles العميل الخاص ستونر لدي بضعة اسئلة,سيدة جريماني
    E não sei que nome estava a pensar dar-lhe, mas Tenho umas ideias. Open Subtitles ولا أعلم ما تفكّرين بشأن الأسماء.. لكن لدي بضعة أفكار
    Tenho umas perguntas antes de podermos fazer a petição no tribunal. - Está bem. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة لك قبل أن نرفع قضية بهذا، حسناً ؟
    Terminei com a papelada, e pensei que já que tenho uns minutos. Open Subtitles أنهيت عملي الورقي فكان لدي بضعة دقائق
    Ainda Tenho algumas coisas sobre as quais gostaria de conversar. Ficarei feliz em vê-lo novamente. Open Subtitles ولكن , ما زال لدي بضعة أشياء أرغب بأن أتحدث عنها
    Ainda Tenho algumas horas antes do voo. Open Subtitles حَسناً، أنا ما زِلتُ لدي بضعة ساعات قبل موعد رحلتي
    Tenho algumas pastas... com este sangue sintético para cada um. Open Subtitles لدي بضعة صناديق من هذا الدم الصناعي لكل واحد منكم
    Deem-me licença, Tenho algumas coisas para ajustar na minha agenda. Open Subtitles نعم. هلاّ فقط تعذراني لدي بضعة أمور عليّ ترتيبها ضمن جدولي
    Tenho algumas coisas para perguntar antes de... Open Subtitles لدي بضعة أشياء ..أحتاج أن أسألك عنها قبل أن
    Agora Tenho algumas perguntas para si. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة من أجلك الآن بالطبع, نعم.
    Tenho algumas perguntas para poder começar. Rod Sebring... parece que você tem uma ligação muito intensa com ele. Sim... Open Subtitles حسناَ لدي بضعة أسئلة للبداية " رود سيبرنق " من الواضح لديك اتصال عميق تجاهه أجل
    Se não se importa, Tenho algumas perguntas, que gostaria de fazer. Open Subtitles -لا شيئ إذا كنتِ لا تمانعين لدي بضعة أسئلة أريد أن أبدء بها
    Bem, Tenho algumas questões sobre um artista que você representa. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة عن فنان انت تمثله
    Tenho algumas oportunidades de emprego em Winnipeg. Open Subtitles لدي بضعة عروض للعمل في وينيبيج
    Olá. Eu própria Tenho algumas perguntas para o Sr. Carter. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة السيد كارتر نفسي.
    - A sério. Tenho umas ideias. Open Subtitles أني أتكلم بجدية، لدي بضعة أفكار.
    Eu Tenho umas quantas perguntas para lhe fazer. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة, أريد أن أسألك إياها
    Sou o Dr. Drake Ramoray. Tenho umas perguntas de rotina. Open Subtitles مرحباً، أنا الطبيب (دريك ريموراي) لدي بضعة أسئلة روتينية
    tenho uns documentos que preciso que me assine, assim que tenha a amabilidade de passar pelo meu escritório em Austin assim que seja possível. Open Subtitles -ممتاز الآن، لدي بضعة أوراق أحتاجك أن توقعيها إذن سيكون لطفا منك أن تزوريني بمكتبي بأوستن في أقرب فرصة
    Se não tiveres dinheiro, eu ainda tenho alguns dólares. Open Subtitles إن كان ليس لديك نقود فما يزال لدي بضعة من النقود
    Não, tenho apenas algumas questões. Open Subtitles كلا، لدي بضعة أسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more