"لدي تلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho uma
        
    • Tenho esta
        
    • tenho esse
        
    • tenho um
        
    • Tenho este
        
    • Tenho aquela
        
    • tenho essa
        
    Tenho uma lista das pessoas para quem o assassino trabalhava. Open Subtitles لدي تلك القائمة للأشخاص الذين كان يعمل لديهم القاتل.
    Eu Tenho uma miúda lá que está numa má situação Open Subtitles لدي تلك الفتاة وهي نوعا ما في وضع سيء
    Tenho uma foto dela de quando ela estava no coro. Open Subtitles لدي تلك الصورة لها حينما كانت بجماعة الترتيل
    Tenho esta imagem agradável de ti sentado aí à janela a comer panquecas. Open Subtitles لدي تلك الصورة اللطيفة عنك تجلس بجانب النافذة وتأكل الكعك
    Ainda tenho esse jogo gravado. O meu pai mostra-o no dia de Ação de Graças. Open Subtitles مازال لدي تلك المباراة على شريط ابي يعرضها في اعياد الشكر
    tenho um relógio em casa que ajuda-me a pensar. Open Subtitles لدي تلك الساعة في المنزل تساعدني على التفكير
    Estás com um lindo vestido branco, e eu Tenho este smoking durante mais 13 horas. Open Subtitles هيا، أنتِ ترتدين أفضل ثوب و لدي تلك البدلة لـ13 ساعة أخرى
    Lembra-te, se te sentares na minha cara, Tenho aquela coisa da sinusite, está bem? Open Subtitles تذكري إذا كنتِ ستجلسين على وجهي لدي تلك الفتحات حسنا ؟
    Lembrei-me agora que Tenho uma bússola maravilhosa, que aponta para aquilo que eu quero. Open Subtitles لقد تذكرت حالاً لدي تلك البوصلة الرائعة التي تقودني إلي حيث أريد
    No meu quarto, Tenho uma janela com vista para quatro ou cinco árvores... Open Subtitles في غرفتي، لدي تلك النافذة وهي تطل على الخارج على أربع أو خمس شجرات أمي، تعالي وشاهدي غرف النوم
    Bem, eu Tenho uma pequena ideia. Open Subtitles حسنا , أنا نوعاً ما لدي تلك الفكرة
    Está bem. Tenho uma comichão na região da virilha. Open Subtitles حسناً، اسمعا لدي تلك الحساسية بالفخذ
    Tenho uma câmara digital nova... Open Subtitles لدي تلك الكاميرا الرقمية الجديدة
    "Tenho uma dieta incrível, Mãe". Open Subtitles ماما لدي تلك الحميه الرائعه حقاً
    Mas agora está a gostar, por isso, enquanto Tenho esta vantagem, tenho de tentar chegar a algo melhor. Open Subtitles لذا بينما لدي تلك العصارة لدي نفوذ يجب أن أستعمله للحصول على شيء أفضل
    Olha, eu Tenho esta... comichão mesmo acima do meu ombro. Open Subtitles اسمعي ، لدي تلك ... الحكّة فوق كتفي
    Bem, eu já não tenho esse poder. Open Subtitles حسناً، ليس لدي تلك السلطة بعد الآن
    - Mas não tenho esse luxo. Open Subtitles -لكن أنا ليست لدي تلك الرفاهية.
    tenho um quinteto. Gostas de jazz? Open Subtitles نعم أنا لدي تلك الفرقة الخماسية هل تحبين موسيقى الجاز ياعزيزتي ؟
    Tenho este cenário de ficção científica preparado, onde finjo que, como não há vestígios da vida moderna, posso entrar neste bosque e estar noutro tempo e noutro lugar. Open Subtitles كان لدي تلك الفحوص العلمية التي كنت أعمل عليها بما أنه لايوجد دليل علمي على ذلك كنت أتظاهر بأني أسير في هذه الغابة وأدخل إلى عالم مختلف وزمن مختلف
    - Tenho aquela coisa na pousada... e pensei que me conseguia safar, mas não posso. Open Subtitles - ... لدي تلك الأعمال في الحانة وأعتقدت أنني أستطيع الذهاب ولكني الآن لا أستطيع
    Ainda tenho essa fantasia... de que vou conhecer alguém... que me vai amar, mesmo que... descubra quem eu realmente sou. Open Subtitles أنا مازال لدي تلك الخيالات إني سألتقي شخصاً ما الذي سُحبني على الرغم من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more