Nem sequer tenho uma cópia das tuas análises. | Open Subtitles | مثل 48 ساعة، ليس لدي حتى نسخة عن نتائج تحاليلك |
Nem sequer tenho um agente a quem ligar para marcar essa reunião imaginária. | Open Subtitles | ليس لدي حتى وكيل ليضعني في هذه الغرفة الوهمية |
Eu nem sequer tenho um vestido. Nem sequer tenho uma escova. | Open Subtitles | ليس لدي حتى لباس ولا فرشاه ايضاً |
Ainda não os expus, é um pouco como uma "ante-estreia" da minha próxima exposição, o que tenho até agora. | TED | شيء لم أظهره بعد، إلقاء نظرة أظن لعرضي القادم، ما لدي حتى الآن. |
É o único truque que tenho até ter os códigos dos satélites. | Open Subtitles | انها فقط الحيلة السحرية الوحيدة التي لدي حتى نحصل على هذه الرموز للستلايت |
Só tenho até às 20h00 para atar pontas soltas. | Open Subtitles | لدي حتى الساعة 8: 00 مساءً كي أنهي بعض الأمور |
Nem sequer tenho tanto dinheiro. | Open Subtitles | ليس لدي حتى أن الكثير من المال. |
Eu nem sequer tenho um vestido. Nem sequer tenho uma escova. | Open Subtitles | ليس لدي حتى لباس ولا فرشاه ايضاً |
Nem sequer tenho um padrão para este vestido. | Open Subtitles | ليس لدي حتى نموذج لهذا الفستان |
"Nem sequer tenho acesso a eles | Open Subtitles | ليس لدي حتى امكانية الوصول لها |
Nem sequer tenho acesso de segurança. | Open Subtitles | ليس لدي حتى قدم الرقمي في الباب. |
Nem sequer tenho de me esticar para te proteger. | Open Subtitles | ليس لدي حتى أن تمتد لحراسة لك. |
Nem sequer tenho uma toalha seca. | Open Subtitles | ليس لدي حتى مناشف جافة. |
Nem sequer tenho um pneu de reserva para o carro. | Open Subtitles | ! ليس لدي حتى إيطار اضافي لتلك السيارة |
O mesmo tempo que tenho até este sorriso falso finalmente sair da minha cara. | Open Subtitles | تقريباً نفس كمية الوقت التى لدي حتى تسقط تلك الابتسامة الزائفةمنعلىوجهي. |
Isto é o que tenho até agora sobre moedas com defeito de fabrico. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما لدي حتى الآن عن القطع النقدية ذات الأخطاء. |
É tudo o que tenho até agora. É um trabalho em desenvolvimento. | Open Subtitles | هذا كلّ شيئ لدي حتى الآن إنه عمل مستمرّ |
tenho até quinta para encontrar um novo CEO. | Open Subtitles | لدي حتى الخميس لإيجاد رئيس تنفيذي جديد |
Quanto tempo tenho até perder todo o controlo? | Open Subtitles | كم لدي حتى أفقد السيطرة كلياً؟ |
- tenho até ao pôr-do-sol. - Ou o quê? | Open Subtitles | لدي حتى غروب اليوم - وإلا ماذا؟ |
Eu acho que tenho até a tarde de amanhã. | Open Subtitles | اعتقدت أنه لدي حتى ظهر الغد. |