"لدي صديق في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho um amigo no
        
    • Tenho um amigo na
        
    • Tenho um amigo em
        
    Tenho um amigo no banco, então, vamos ter entrega no mesmo dia. Open Subtitles في الواقع لدي صديق .. في بنك التبرع يمكننا ان نستلم الطلب في نفس اليوم
    Tenho um amigo no FBI que me deve um favor. Open Subtitles لدي صديق في مكتب الأبحاث الفيدرالية والذي يدين لي بمعروف
    Tenho um amigo no gabinete do Presidente da Câmara que pode nos dizer isso. Open Subtitles لدي صديق في مكتب المتحدث الرسمي يخبرنا بأننا في الطريق الصحيح
    Eu Tenho um amigo na prisão. Está praticamente moribundo. Open Subtitles لدي صديق في السجن يرقد علي فراش الموت
    Tenho um amigo na guarda costeira. Posso chamá-lo, sem dificuldades. Open Subtitles لدي صديق في خفر الشواطئ يمكنني الاتصال به, الأمر سهل
    Eu Tenho um amigo em Portugal cujo avô construiu um veículo com uma bicicleta e uma máquina de lavar para que pudesse transportar a sua família. TED لدي صديق في البرتغال جده بنى سيارة من دراجة و غسالة ملابس ليستخدمها للتنقل
    Tenho um amigo em Hollywood. Donald Duck. Open Subtitles لدي صديق في هوليوود دونالد داك، هل تعرفه؟
    A verdade é esta: eu Tenho um amigo no departamento. Open Subtitles الحقيقة هي : أنني لدي صديق في القسم
    Tenho um amigo no Bloomingdale's que se vai demitir e quer abusar do direito a descontos. Open Subtitles لدي صديق في "بلومينجدال" سيستقيل غداً و يريد أن يستغل خصمه الخاص
    Tenho um amigo no Xenon que te põe a trabalhar sem reclamar. Open Subtitles "لدي صديق في زينون من سوف كنت في العمل ، " وليس الكلبه عنه
    Eu não Tenho um amigo no mundo. Open Subtitles لم يعد لدي صديق في هذه الحياة.
    Tenho um amigo no topo do departamento que me deve um favor. Open Subtitles لدي صديق في قسم الشرطة يدين لي بمعروف.
    Tenho um amigo na rádio satélite que colocou logo a passar. Open Subtitles لدي صديق في الأذاعة وضعها في البث المباشر
    - Esse que "na verdade não". - Tenho um amigo na universidade Open Subtitles "اللذي دفعك لقول "ليس حقا - لدي صديق في الجامعه -
    Uma das coisas que eu penso ser também interessante, é que Tenho um amigo na Universidade da Califórnia, em Berkeley, TED وأحد الأشياء المشوقة حسب رأيي, هي بأن لدي صديق في جامعة "بيركلي" والذي يقوم بتحليلات المخاطر.
    Tenho um amigo na Grey Wolfe que pode gostar da ideia. Open Subtitles (لدي صديق في (جراي ولف أعتقد بأنه معجب بهذه الفكرة
    Tenho um amigo na Mossad. Eu falo com ele. Open Subtitles لدي صديق في الموساد سأحاول الاتصال به
    Tenho um amigo em County que tratou uma há um ou dois meses. Open Subtitles لدي صديق في أكثر من مقاطعة تعامل لهويته بضعة أشهر.
    Tenho um amigo em Nova Iorque que faz máscaras e tem três Prémios Tony. Open Subtitles لدي صديق في نيويورك يعمل مصمما للازياء و لديه ثلاث جوائز توني
    Tenho um amigo em Palm Springs. Lenny Greene. Open Subtitles لدي صديق في بالم سبرنج ليني غرين
    Tenho um amigo em Queensway. Não te preocupes. Open Subtitles لدي صديق في "كوينزوي", لا شئ لتقلقي بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more