Estou curioso sobre essa tua necessidade para te declarares às massas. | Open Subtitles | انا لدي فضول بخصوص حاجتك هذه ان تكشف نفسك للجماهير |
Estou curioso em saber porque não estava com ele na noite em que foi morto. | Open Subtitles | أنا لدي فضول عن سبب عدم قتلك في الليلة التي قتل فيها |
Só Estou curioso, para saber quanto é que lá está. | Open Subtitles | أنا فقط لدي فضول لمعرفة قدر ما هو موجود به |
estou curiosa em relação ao "Baile da pureza" desta noite. | Open Subtitles | لدي فضول بخصوص ما سيحدث في حفلة النقاء الليلة |
Não estou a dizer que não és bom... mas só estou curiosa, o que te leva a querer lutar? | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنك ممل أو شيئ كهذا ولكن لدي فضول مالذي دفعك للملاكمه ؟ |
Tenho curiosidade em saber se me causas frustração devido à tua sinceridade ou apenas para te assegurares que nunca serás escolhida como rainha. | Open Subtitles | لدي فضول لمعرفة ما إذا كانت محاولاتك لتخييب ظني صادقـة أم لأنك تريدين التأكد بأنه لن يتم إختيارك كملكة |
Tenho curiosidade em saber de quem foi a ideia? | Open Subtitles | لذا لدي فضول ، فكرة من كانت هذة على اية حال ؟ |
Fiquei curiosa, para quê tanta festa? | Open Subtitles | لدي فضول لماذا قمتِ بالتهنئة ؟ |
Todavia, Estou curioso em saber como acaba. | Open Subtitles | لدي فضول لمعرفة كيف تم الامر , برغم كل شئ. |
É um assunto estranho. Mas Estou curioso a respeito do artigo que você publicou. | Open Subtitles | لكن لدي فضول حول ورقة العمل التي نشرتها عنه |
Estou curioso sobre o que posso descobrir com o resto do bando. | Open Subtitles | كلا ، لدي فضول لأعرف بعض الأشياء من العائلة |
Estou curioso para saber o que a afectou. | Open Subtitles | لدي فضول لأعرف ما قد سبب لها هذا المرض. |
Só Estou curioso para saber porque razão deste tanta importância ao que ela disse. | Open Subtitles | أنا فقط لدي فضول ، ... لما تعاملك بتلك الطريقة |
Eu não vou impedir a investigação, mas de qualquer forma Estou curioso. | Open Subtitles | أنا لن أتوقف عن البحث ولكن لدي فضول |
estou curiosa com uma coisa. Posso voltar a passar aqui? | Open Subtitles | لدي فضول,هل بأمكاني العبور؟ |
Eu... estou curiosa. | Open Subtitles | أنا ، أنا لدي فضول فحسب |
estou curiosa a respeito do centro de reabilitação que a Luthor Cor. ajuda. | Open Subtitles | لدي فضول بشأن هذا المنزل الجزئي التي تدعمه مؤسسة شركة (لوثر) |
Sabes, estou curiosa. | Open Subtitles | لدي فضول عني و أنت |
Se Tenho curiosidade? | Open Subtitles | هل لدي فضول ؟ |
Fiquei curiosa para saber porque é que não me estava a casar. Desculpa, Isabelle. | Open Subtitles | لقد كان لدي فضول لماذا لم أتزوج ؟ |