"لدي فكرة كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faço ideia como
        
    • faço ideia de como
        
    • sei como isso foi
        
    • a mínima ideia de como
        
    Se esta múmia é falsa, não faço ideia como foi feita. Open Subtitles إذا كان قد تم تركيب هذه المومياء, فليس لدي فكرة كيف فعلوا هذا.
    Mr. e Mrs. Kent, não faço ideia como isto aconteceu, mas farei tudo o que puder para descobrir. Open Subtitles سيد وسيدة "كنت" ليست لدي فكرة كيف حدث هذا لكني سأفعل ما بإمكاني لاكتشاف ذلك
    - Não faço ideia como é que... Open Subtitles نبيذ طبخناً - ليس لدي فكرة كيف جاء هذا هنا -
    Sim, mas o problema é que eu não faço ideia de como ser preto. Open Subtitles اجل ولكن المشكلة أني ليس لدي فكرة كيف أكون أسوداً
    Não faço ideia de como é que ela controla os sintomas, mas é perigoso estar no terreno. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف تمكنت من إخفاء أعراضها لكن هذا أمر خطير بالنسبة لها أن تكون في الميدان
    Não sei como isso foi aí parar. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف وصل هذا إلى هنا
    Não faço a mínima ideia de como se usa isto Ray. Open Subtitles ليست لدي فكرة كيف أستخدم هذا
    - Não faço ideia como cheguei ali. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف وصلت هناك.
    Não faço ideia como ficou tão tarde. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف تأخر الوقت
    Mas não faço ideia como. Open Subtitles لكن لم تكن لدي فكرة كيف
    Não faço ideia como aprendeu isto. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف تعلم ذلك
    Mas não faço ideia de como alguém lava um vestido assim, cheio de brilhos. Open Subtitles على الرغم من أنه ليس لدي فكرة كيف يمكن لشخص أن يغسل شيء كهذا, كل هذه الأشياء اللماعة.
    Não faço ideia de como o pirata alterou o prontuário medico electrónico do Thomas. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف القرصان غير البيانات الطبية الألكترونية
    Não faço ideia de como os ajudar. Devíamos estar no laboratório. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف نساعدهم لابد أن نكون بالمختبر
    Não faço ideia de como o meu nome foi parar a essa coisa. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف وصل إسمي إلى هذا
    Não faço ideia de como isto aconteceu ou do porquê. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف حدث , أو لماذا
    Eu juro, nunca vendi drogas, e não faço ideia de como eles encontraram aquilo na minha mala. Open Subtitles و ليس لدي فكرة كيف . وصلوا إلى حقيبتي (باتريك) لابد أنه فعل بعض التحقيق
    - Não sei como isso foi parar aí! Open Subtitles -ليست لدي فكرة كيف وصلو هنا
    Tenho um empréstimo de 100 mil da faculdade... que não faço a mínima ideia de como vou pagar, não tenho plano de saúde... então se souber de um trabalho que pague a um poeta... mais de $40.00 dólares por hora sem tirar a roupa, quero ouvir. Open Subtitles أنا مفلسة, ومدينة بمائة من قروض الطلبة و ليس لدي فكرة كيف سأسددها ليس لدي تأمين صحي لذا إذا كنت تعرف مهنة تدفع لمتخصصة في الشعر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more