Eu considero que tenho algo a dizer à senhora Beatrix Bourbon se ela não se importar. | Open Subtitles | أعتقد اني لدي ما أقوله للأنسة بيتركس بوربون إن ام يكن لديها ماتع |
Sou apenas o avô, mas tenho algo a dizer. | Open Subtitles | حسن، أنا جده فقط ولكن لدي ما أقوله |
Eu não implico. Se tenho algo a dizer, eu digo. | Open Subtitles | أنا لا ألمح، إن كان لدي ما أقوله فسوف أقوله. |
Eu sei que tenho estado sentado a ver esta coisa desenrolar-se, mas agora Tenho uma coisa a dizer e tu não vais gostar. | Open Subtitles | أعلم بأني كنت أجلس فحسب اراقب حدوث ذلك لكن لدي ما أقوله ولن يعجبك |
Não tenho muito para dizer. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله. |
Não tenho mais nada para dizer em minha defesa. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله دفاعاً عن نفسي |
Porque eu tenho algo a dizer sobre isso. | Open Subtitles | هل تؤمنون بالحب؟ لأن لدي ما أقوله بشأن ذلك. |
tenho algo a dizer às mulheres. | Open Subtitles | بإمكاني الغناء كـ(دورثي)، أشعر بأن لدي ما أقوله للنساء |
tenho algo a dizer sobre a tua mãe. | Open Subtitles | . لدي ما أقوله بشأن امك |
Eu tenho algo a dizer. | Open Subtitles | و لدي ما أقوله. |
Eu tenho algo a dizer! Acha que eu não sei dos agentes com telemóveis? | Open Subtitles | لدي ما أقوله , تظنني لا اعرف |
Muito bem, porque Tenho uma coisa a dizer sobre isso. | Open Subtitles | جيد , لدي ما أقوله حيال ذلك |
Tenho uma coisa a contar-lhe. | Open Subtitles | لدي ما أقوله لك. |
Tenho uma coisa a dizer, Ed. | Open Subtitles | -أنا لدي ما أقوله يا (إد ) |
- Mas não tenho muito para dizer. | Open Subtitles | -لكن ليس لدي ما أقوله |
É isso. Não tenho mais nada para dizer. | TED | ليس لدي ما أقوله أكثر. |
Eu não tenho mais nada para dizer. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله بعد ذلك |
Não tenho mais nada para dizer. | Open Subtitles | . ليس لدي ما أقوله |