| Eu gostaria de fazer uma metáfora, mas não tenho uma, realmente. | TED | وأود ان اقوم بعمل استعارة لكنها ليست لدي واحدة |
| tenho uma história ainda melhor. | Open Subtitles | لدي واحدة أفضل من هذه لدي، هناك زوجين شابين |
| É o Roger Moore, seu parvo. Olha, tenho uma boa para ti. | Open Subtitles | إنه روجر مور أيها الغبي هيا لدي واحدة ٌ أخرى رائعة لك ؟ |
| tenho um igual lá em casa, deixe-me dar uma olhada. | Open Subtitles | لدي واحدة كهذه في الوطن . دعني أنظر إليها |
| Mas não sou um nerd. Também tenho um Nobel em literatura. | Open Subtitles | لكنني لست مهوس دراسة و لدي واحدة أخرى في الأدب |
| E, se tu tens um sexto sentido para localizar o Bem, será possível eu ter um para localizar o Mal? | Open Subtitles | وإذا لديك الحاسة السادسة لتحديد مكان الخير هل من الممكن بأنني لدي واحدة لتحديد مكان الشر ؟ |
| tenho uma das melhores colecções de ciência forense do país. | Open Subtitles | كلا أشتريها لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد |
| Ok, tenho uma coisa dessas no meu bolso. | Open Subtitles | أوكي حسناً، لدي واحدة من هذه الودجيز في بنطلوني في هذه اللحظة |
| tenho uma difícil. | Open Subtitles | تعلم أين تجدني إن احتجت إلي حسناً، لدي واحدة صعبة |
| Eu nunca tive uma família, e agora tenho uma. | Open Subtitles | لم يكن لدي عائلة قط والآن لدي واحدة |
| Ele critica esta jogada e aquela jogada. "tenho uma jogada melhor! " | Open Subtitles | إنه لا يحترم هذه اللعبة و لا يحترم تلك. "لدي واحدة أفضل"! |
| tenho uma boa hoje. | Open Subtitles | يجب أن تسمع هذه لدي واحدة رائعة اليوم |
| tenho uma, estávamos à espera dum ataque aéreo, e então o meu telemóvel via satélite começou a tocar. | Open Subtitles | لدي واحدة نحن بإنتظار هجوم جوي... ...... |
| - Eu tenho uma, na minha anca! - Oh, Deus, ele foi atingido! | Open Subtitles | لدي واحدة في وركي ربي, إنه مصاب |
| -Gostei. tenho uma pra você. | Open Subtitles | انها تعجبني, لدي واحدة من أجلك |
| Existem apenas três Wookiees de 78 equipados com um cinturão de munição e eu tenho um deles. | Open Subtitles | هناك فقط ثلاث ألعاب من تلك منذ عام 78 مجهزة بأحزمه للذخيرة و أنا لدي واحدة منهم |
| Eu também tenho um, só que o meu veio de uma linhagem altamente distinta. | Open Subtitles | لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة. |
| - Eu também tenho um mapa. - Eu tenho imensos mapas. | Open Subtitles | أنا أيضاً, لدي واحدة - لديّ حزمة من الخرائط - |
| Para apagar os fogos. tenho um no carro, mas preciso de algo maior. | Open Subtitles | ﻹطفاء الحرائق,لدي واحدة في السيارة ,لكن احتاج لواحدة أكبر |
| Eu sei que tenho um charro aqui algures. Hora de fumar um. | Open Subtitles | أعرف أنني لدي واحدة معي في مكان ما |
| Bem, eu também tenho um. Posso usá-lo para te mandar de volta. | Open Subtitles | لدي واحدة لي ويمكنني أن اعيدك بها |
| Estou a ter um daqueles dias "ser repórter é uma treta". | Open Subtitles | حسناً أنا فقط لدي واحدة من هذه الأيام أنه من السيئ أن تكون مراسلاً |