Você parece ser boa pessoa, por isso vou ser sincera consigo. | Open Subtitles | إنك تبدين حقاً شخصية لطيفة , لذا سأكون صريحة معك |
Por mais divertido que isso soe, tenho montes de trabalho da faculdade para pôr em dia, por isso, vou estar na biblioteca toda a noite. | Open Subtitles | على قدر مايبدو هذا مسلياً، إلا أنه هنالك فروض جامعية عديدة عليَّ أن أقوم بتحضيرها، لذا سأكون في المكتبة طوال الليل |
Não há uma maneira fácil de dizê-lo, por isso serei breve. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة جيّدة لقول هذا لذا سأكون صريحاً. |
Não queremos desperdiçar o seu tempo ou o nosso, então serei directo. | Open Subtitles | حسناً، نحن لا نود إضاعة وقتك أو وقتنا، لذا سأكون مباشراً |
O atirador deve estar para sair do país, portanto vou ser directo. | Open Subtitles | ربما هناك قدر من الوقت قبل أن يفر القاتل هارباً من البلد لذا سأكون حاداً |
E consegue captar a conversa, por isso estarei sempre convosco. | Open Subtitles | ويمكنني إلتقاط الخدمه ، لذا سأكون معك في كل خطوه على الطريق |
E eu estou farto de fingir o contrário! Por isso, vou ser directo. Está bem? | Open Subtitles | لقد سئمت من إدعاء عكس ذلك لذا سأكون مباشراً وصريحاً معك |
Mas acho que é melhor para a nossa vida sexual se não vir isto, por isso vou esperar por ela na entrada. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل زوجتي لكنّني أظنّ أنّه من الأفضل لعلاقتنا الجنسيّة ألا أرى هذا لذا سأكون بقربها، لكن في البهو بالأسفل |
Tens tudo sob controlo, por isso vou andando. | Open Subtitles | حسنا ، كل شيء بيدكم الآن لذا سأكون ذاهبا في طريقي |
Por isso, vou estar aqui para ti, para o que precisares. | Open Subtitles | لذا سأكون إلى جانبك وأخدمكِ بأي شيء تحتاجين إليه |
Olha, o teu pai está ocupado, por isso vou ser o teu Uber. | Open Subtitles | أنظر ، أن والدك مشغول نوعاً ما لذا سأكون سائقك الخاص حسناً؟ |
Esta é muito dura, por isso vou ser muito directo. | Open Subtitles | هذا صعب يا (جاك) لذا سأكون مباشراً بقدر الامكان |
Eu sou um convidado, por isso serei o quão discreto você quiser. | Open Subtitles | أنا ضيف هنا لذا سأكون كتوما قدر ما تريد |
Bem, Lito, não temos muito tempo, por isso serei direta. | Open Subtitles | حسنًا، (ليتو)، ليس لدينا الكثير من الوقت لذا سأكون صريحة |
Entendo a relutância de vocês em confiar em mim, então serei sucinto. | Open Subtitles | أنا أتفهم ترددك للثقة بي , لذا سأكون موجزاً |
Então, serei eu que será preso caso isto não funcione. | Open Subtitles | لذا سأكون أنا الشخص الذي سيٌقبض عليه إذا لم يفلح ذلك |
portanto vou estar aí às duas. | Open Subtitles | لذا سأكون هناك في الساعة الثانية |
Mas tomei dois vics portanto, vou estar. | Open Subtitles | لكن تناولت مسكنان، لذا سأكون بخير |
Claro. Eu tenho de fazer umas chamadas, por isso estarei lá fora no meu carro. Fiquem à vontade. | Open Subtitles | بالتأكيد، حسناً، يجب عليّ إجراء بضعة إتصالات، لذا سأكون في سيّارتي، خذا وقتكما. |
por isso estarei logo lá caso vocês hesitem. | Open Subtitles | لذا سأكون واقفًا هنا ليس عليك أن تتردد |