Então eu pensei: "Vou captar "uma impressão digital, uma pegada, "ou quaisquer vestígios que deixamos enquanto seres humanos". | TED | لذا فقد فكرت سأقوم بالتقاط بصمة إبهام , بصمة قدم, أو أي أثر نخلفه نحن البشر. |
eu pensei que seria uma ideia interessante e incorporei-a num "workshop" sobre projecto. | TED | لذا فقد فكرت بأن هذه فكرة مثيرة، وقمت بتضمينها في ورشة عمل للتصميم. |
O próprio. Então, pensei em celebrar-mos. | Open Subtitles | بشحمه ولحمه , لذا فقد فكرت بأن نقيم حفلة صغيرة |
Mal tivemos hipótese de dizer "Olá", esta manhã, e pareces tão stressado, então, pensei em vir-te animar. | Open Subtitles | لم نحظ بفرصة ملائمة لإلقاء التحية هذا الصباح، وكان التوتر بادياً على ملامحك، لذا فقد فكرت بالقدوم والتسرية عنك قليلاً. |
então pensei em fazer algo um pouco diferente hoje e falar daquilo de que estamos à procura, em vez de vos dar exemplos reais e testados. | TED | لذا فقد فكرت اليوم أنني سأقوم بشئ مختلف قليلاً، وسأتحدث عن ما نتطلع إليه، بدلاً عن القول، كما تعلمون، بدلاً من تقديم أمثلة حقيقية ومجربة. |