"لربما إن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez se
        
    Talvez se te conhecesse mais cedo, a minha vida fosse diferente. Open Subtitles لربما إن قابلتك في وقتٍ قريب لكانت حياتي مختلفة كلياً
    Talvez se me bateres na cabeça algumas vezes, - podemos virar a página. Open Subtitles لربما إن ضربتني على وجهي مرات عدة, قد نستطيع قلب الصفحة
    Talvez se tivesses feito o teu trabalho melhor, aqueles rapazes tivessem sido condenados. Open Subtitles لربما إن كنت قمت بعملك علىأكملوجهبالمقامالأوّل.. فسيكون أولائك الفتيّة مدانون جميعاً
    Talvez se caírem suficientes perante a minha lâmina, os teus irmãos um dia serão também convencidos... Open Subtitles لربما إن سقط عدد كاف منهم أمامي فلربما قد يتأثر أخوانك يومًا ما..
    Talvez, se pensar em nós como um físico quântico o faria. Open Subtitles لربما إن فكرتِ بنا كـعلماء فيزياء ستستطيعين
    Talvez se tivesse seguido os meus instintos, nada disto se tivesse passado. Open Subtitles لربما إن أتبعتبصيرتيفي هذا.. -ما كان ليحدث كل هذا
    Talvez se eu fosse um cão seria simpático para mim. Open Subtitles -حسنًا، لربما إن كنت كلبًا، لكنتِ لطيفة معي
    Talvez se fechássemos a máquina em chumbo pudéssemos conter a energia que emite. Open Subtitles لربما إن قمنا بوضع غلاف كامل للآلة.. -فسيحتوي الطاقة التي تنبعث منها
    Talvez se eu não tivesse apanhado custódia total, depois de o soltarem... Open Subtitles لربما إن لم أحصل على الرعاية الكاملة بعد خروجه...
    Talvez se tivesse uma semana, ou o polegar do Lex... Open Subtitles لربما إن كان عندي أسبوع، أو إبهام (ليكس)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more