"لرقم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • número
        
    • do código BIN
        
    • o recorde
        
    O último ontem à tarde para um número diferente. Open Subtitles و المكالمة الأخيرة لرقم مختلف بعد ظهر الأمس
    Para imaginarmos como seria ser um espermatozoide, é preciso reduzirmo-nos ao seu número de Reynolds. TED و لتصور ماذا يعني كونك حيوان منوي، تحتاج أن تأقلم نفسك لرقم رينولدز الخاص به.
    Mas como saber quantos zeros à direita tem um número sem calcular esse número? TED ولكن كيف بامكاننا معرفة عدد الأصفار التابعة لرقم ما بدون حساب الرقم نفسه؟
    Mas isso significa que precisas de usar um número maior que 4, que é a distância da ponta de uma fila até à outra ponta. TED لكن هذا يعني أنك ستحتاج للسماح لرقم أكبر من 4، وهي المسافة من طرف واحد من صف لآخر.
    Vou precisar do código BIN para o formulário de requisição se não estiver já completamente destruído. Open Subtitles سوف أحتاج لرقم مسلسل لطلب المصادرة لو لم يتم تفجيره كله
    O nosso número deve ser parecido com o do canil. Open Subtitles يبدو أن رقمنا مشابه لرقم زريبة الحيوانات.
    Apanhei-o a destruir registos telefónicos em que o mesmo número fora discado 17 vezes. Open Subtitles أمسكته وهو يحاول تدمير تسجيلات هاتفية لرقم تم الإتصال به 17 مرة.
    E bastou mais um andar e meio para pedir o número à Miranda. Open Subtitles واقتادوه فقط طابق آخر ونصف أن نسأل ميراندا لرقم هاتفها.
    De acordo com o número da segurança social dela, a verdadeira Kate Jones morreu em 1973. Open Subtitles طبقا لرقم الضمان الاجتماعى الخاص بها, كيت جونز توفيت فى عام 1973.
    - Um número que coincide... com o de um jogador da equipa da escola. Open Subtitles رقم صادف أن يكون مطابقاً لرقم محور فريق كرة القدم
    Estamos a obter o que seria de esperar, sete dígitos de um número e uma extensão de dois dígitos, para identificar a origem, como aqui, 13. Open Subtitles نتلقى ما نتوقعه 7 أرقام لرقم هاتف ورقمان إضافيان لتحديد المتصل مثل هنا الرقم 13
    O seu nome não pode ser tão desagradável que você prefira um número em vez dele? Open Subtitles اسمكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير سارَ جداً لدرجة تُفضّيلُك لرقم بدلا منة
    Foi um duro impacto para o número 29. Está caído e não se levanta. Open Subtitles كانت هذه اصابة عنيفة لرقم 29 انه على الأرض و لا ينهض
    Podemos saltar para o que quer que seja o número cinco? Vencer-vencer, ou seja o que for. Open Subtitles أيمكننا أن نصل لرقم خمسة سواء كانت فوز الطرفين أو غيرها
    Tenta os últimos 4 dígitos do número de telefone. Open Subtitles حاولي الأربعة الأرقام الأخيرة لرقم الهاتف
    Preciso de um número, se não dessa garota, de alguém como ela, com quem possamos falar. Open Subtitles احتاج لرقم هاتف ان لم يكن لهذه الفتاة بالذات فلواحدة تشبهها واحدة يمكننا الحديث معها
    número quatro, pára de fazer isso ao número três! Open Subtitles رقم أريعه توقف عن فعل هذا لرقم ثلاثة
    Estou enterrado no meio do deserto. Sei lá qual é o meu número de Segurança Social. Open Subtitles أنا مدفون وسط الصحراء اللعينة، مَن يآبه لرقم ضماني الاجتماعيّ؟
    E olha isto: desde que as irmãs Reeves desapareceram, três chamadas foram feitas desse telemóvel para o número do embaixador. Open Subtitles و وجدت هذاعند اختفاء بنات ريفييس, ثلاث مكالمات تمت من الهاتف لرقم السفير الخاص.
    Por outro lado, talvez esteja a apontar para um número ridículo e não abrande enquanto não chegar lá. Open Subtitles و من جانب آخر، ربما يريد أن يصل لرقم سخيف و لن يتوقف إلا حينما يصل إليه
    Vou precisar do código BIN para o formulário de requisição se não estiver já completamente destruído. Open Subtitles لما كان عليك فعل هذا "دوجان"؟ سوف أحتاج لرقم مسلسل لطلب المصادرة
    Bateu o recorde, não ficou feliz. Open Subtitles قمت بالوصول لرقم قياسي جديد ولم تكن سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more