Muitas das áreas urbanas foram transformadas em parques de estacionamento | TED | والكثير من المناطق المدنية تحولت إلى أماكن لركن السيارات بشكل عشوائي |
Há um parque de estacionamento a menos de 300 metros do canto Nordeste da pista. | Open Subtitles | هناك أرض لركن السيارات بعد 300 قدم شمال الحلبة |
Era um parque de estacionamento. Presumo que tiveram relações no carro. | Open Subtitles | المكان هو صف لركن السيارات لذا أفترض بأن فعل المضاجعة تم داخل السيارة |
Esta estrutura é de estacionamento de longa duração. | Open Subtitles | هــذى جزء من مبنى كبير مُخصص لركن السيارات |
Amir Mantel, foi assassinado num estacionamento na Virgínia. | Open Subtitles | أمير مانتيل,تم قتله فى منطقه لركن السيارات فى فيرجينيا |
Há um parque de estacionamento escuro ao pé do Mayan, não há? | Open Subtitles | أتقول أن هناك العديد من الأماكن لركن السيارات عند "المايان"؟ |
Parques de estacionamento. Centros comerciais. | Open Subtitles | لبناء أماكن لركن السيارات ومولات التسوق |
Se me derem licença, vou estacionar o meu carro no lugar de estacionamento dela. | Open Subtitles | الأن، بعد اذنكم، فأنا على وشك ان اركن سيارتى فى "بقعتها" لركن السيارات |
Bem, todos os estudos que li concluem que é mais adequado para coisas do quotidiano em que temos montes de experiência, como saber que o nosso amigo está chateado connosco antes de lhe termos dito alguma coisa, ou conseguir estacionar o carro num lugar de estacionamento apertado. | TED | حسناً، كل الدراسات التي قرأتها استنتجت أنه من المناسب للأشياء اليومية التي نملك الكثير والكثير من الخبرة فيها، مثلما كيف نعرف أنّ صديقنا منزعج منّا حتّى قبل أن نقول أيّ شيء لهم، أو ما إذا كنّا نستطيع إدخال سيارتنا في مكان ضيق لركن السيارات. |
- Terá o melhor estacionamento. | Open Subtitles | -ستحصل على أماكن أفضل لركن السيارات |
Nem no estacionamento, nem na saída. | Open Subtitles | لا يوجد مكان لركن السيارات |
O Papa não queria estacionamento. | Open Subtitles | إن (الباب) لم يطلب مساحة لركن السيارات! |
estacionamento POR FAVOR PUXE À FRENTE | Open Subtitles | لركن السيارات |