| Já pensaram nalguns nomes, ou ainda é cedo? | Open Subtitles | هل فَكَّرتم بأسماءِ أَو لسة سابق لاوانة؟ |
| O Guy veio a correr, ainda maquilhado, coisa que nunca fazia. | Open Subtitles | فجأة غاي دخل و المكياج لسة علية الي عمرة مَا عَمِلَها |
| Sei que custa falar disto, mas ainda estás obcecado com a nossa relação? | Open Subtitles | أنا عارفة ان الموضوع صعب لكن انت لسة مهوس من نحية علاقتنا |
| Não, Pablo. ainda há muito a fazer aqui. A tua aldeia precisa de ti. | Open Subtitles | لا يا باولو القرية لسة محتاجة لك |
| O Dr. Niles ainda não chegou. | Open Subtitles | دّكتور نيلس لسة ماجاش هنا لحد الآن. |
| Eles não nos tratavam assim se o pai ainda estivesse vivo. | Open Subtitles | كان هيكُون لطيف لو بابا كان لسة عايش |
| ainda não Flora. Ele está na escola. | Open Subtitles | ليس بعد فلورا انة لسة في المدرسةِ |
| Tucker, acreditas que ela ainda é virgem? | Open Subtitles | تاكر، بص كدة: هي سيندي لسة ماتفتحتش؟ |
| ainda és nova | Open Subtitles | أنتي لسة شابة لحد الآن. |
| Vai-me desculpar, mas ainda temos muito que andar. | Open Subtitles | آسف لسة الطريق طويل |
| ainda estás a pensar na Jane, não estás? | Open Subtitles | لسة بتفكر فيها؟ |
| Então a gatinha ainda sabe arranhar! | Open Subtitles | لسة بتعرفي تخمشي يا قطة |
| ainda estás a tempo. | Open Subtitles | أنت لسة مابَدأتَيش. |
| ainda a uso, às vezes. | Open Subtitles | انا لسة بستخدمها لبعض الاحيان |
| ainda estamos na mesma estrada? | Open Subtitles | احنا لسة فى نفس الطريق؟ |
| Mas ainda não acabou. | Open Subtitles | بس الحكاية لسة ماخلصـتش |
| ainda estás chateado? | Open Subtitles | انت لسة متضايق؟ |
| Esparguete lingrinhas. ainda não acabei. | Open Subtitles | - بابا لسة مخلصش. |
| Não, o pai ainda não acabou. | Open Subtitles | بابا لسة مخلصش |
| ainda está quente. | Open Subtitles | لسة دافية |