Não sei se estou pronta para ir aí. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ أودّ الذهاب إلى هناك |
Não sei se vou ser escolhida, mas, se não for, há outras fundações. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ سأحصل على الوظيفة لكن إن لم يكن ذلك.. فهناك شركات أخرى |
Não sei se está ciente disso, mas nós irlandeses somos os negros do Império Britânico. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كُنتَ مُلمًّا بالأمرِ أم لا، لكنّنا نحنُ الإيرلنديّون نُصَنّف كرجالٍ سودٍ للإمبراطوريّة البريطانيّة. |
É realmente engraçado ouvir falar sobre o teu mundo, mas Não sei se quero fazer parte dele. | Open Subtitles | إنه لشيءٌ ممتعٌ حقًا أن أسمع عن عالمك، لكن لستُ أدري ما إذا كنت أريد التواجد فيه، |
Não sei se posso confiar mais nela. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كان بوسعي الثقة بها بعد الآن. |
Ela tem uma aura à sua volta... Não sei se posso mais confiar nela. | Open Subtitles | ثمّة هالة حولها، لستُ أدري ما إذا كان بوسعي الثقة بها بعد الآن. |
Não sei se quero que ela mude. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ أريدها أن تتغيّر |