"لست أدري ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu não sei o
        
    • não sei o que
        
    Eu não sei o que isso significa, mas... obrigada. Open Subtitles وبوسعنا أن نتحدث حيال ما يؤرقكِ لست أدري ما يعنيه هذا ولكن.. شكراً لكِ
    Eu não sei o que ele vai fazer, mas sei o que nós vamos fazer. Open Subtitles لست أدري ما ينتوي فعله، ولكنني أعلم ما سنفعله نحن.
    Eu não sei o que te estão a fazer, mas temos de sair daqui. Open Subtitles لست أدري ما الذي يفعلونه بك، ولكن ينبغي علينا الخروج من هنا، الآن.
    não sei o que me deu, juro, mas já há meses que ver-te me faz uma sensação esquisita. Open Subtitles لست أدري ما الذي ألمّ بي. لكن مؤخّـراً، يخالجني شعور غريب عندما تقع عيني عليك.
    Eu não sei o que isto significa no contexto de carros autónomos ou em qualquer situação específica, e não sei como é que podemos implementar isto, mas acho que, ao reconhecer que a regulamentação dos carros autónomos não é apenas um problema tecnológico, mas também um problema de cooperação social, espero que possamos começar a fazer as questões certas. TED لست أدري ما الذي يعنيه هذا في سياق السيارات ذاتية القيادة أو أي حالة معينة، ولست أدري كيف يمكننا تطبيق هذا، لكنني أعتقد أنه من خلال الإدراك أن تقنين السيارات ذاتية القيادة ليس مشكلا تكنولوجيا فقط ولكنه مشكل تعاون مجتمعي، آمل أن يكون بمقدرونا أن نبدأ على الأقل في طرح الأسئلة المناسبة
    Eu não sei o que precisas, mas não é de mim. Open Subtitles لست أدري ما الذي تحتاجه، لكنه ليس أنا.
    Não sei. Eu não sei o que fazer. Open Subtitles لست أدري لست أدري ما علي فعله!
    Eu não... Eu não sei o que se passa. Open Subtitles لست أدري ما الذي يجري
    não sei o que isso vai comprar nesta economia, mas isso custou-me uns 60 mil dólares. Open Subtitles لست أدري ما قد يشتريه مبلغ كهذا في هذه الظروف الإقتصادية، ولكنه يساوي ما يقرب من ستين ألف دولار.
    não sei o que estão a fazer aqui, mas está errado. Open Subtitles لست أدري ما الذي تفعلاه هنا ولكنه أمر خاطيء
    Debaixo das torres de refrigeração. Sean, não sei o que é que estás aqui a fazer, mas, preciso que tires o Henry disso. Open Subtitles فى أسفل أبراج التبريد شون ، شون ، لست أدري ما الذي تفعله هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more