Porque eu não sou um homem romântico? | Open Subtitles | هل لاني لست برجل رومنسي بما يكفي بالنسبه لك ؟ |
Sim, não sou um homem, mas você não é uma mãe. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست برجل ولكنك لست بأم |
não sou um homem que pense duas vezes. | Open Subtitles | أنا لست برجل يغير رأيه |
E que peço desculpa... Tu não és um homem! That '70s Show | Open Subtitles | ..وأنا آسف لأنك لست برجل : ترجمة ReDzawe |
não és um homem mau, Vorenus. | Open Subtitles | . "لست برجل سئ "فورينوس |
não sou um homem na tua vida. | Open Subtitles | أنا لست برجل في حياتكِ حسناً؟ |
Mas não sou um homem sem escrúpulos. | Open Subtitles | ولكني لست برجل ناقص |
não sou um homem comum. | Open Subtitles | أنا لست برجل عادي |
Eu não sou um homem bom. | Open Subtitles | أنا لست برجل طيب |
não sou um homem. | Open Subtitles | "أنا... أنا لست برجل في الحقيقة" |
- Mas não sou um homem de campo! | Open Subtitles | -ولكنني لست برجل ميدان |
(Aplausos) Durante todo este tempo, eu me questiono — eu não sou um homem de negócios, não tenho esse histórico — e só me pergunto: Porquê tudo isto? | TED | (تصفيق) وطوال هذا الوقت، ظللت أتساءل... كما ترون، لست برجل أعمال ولم أنحدر من هذا التقليد... ظللت أتساءل فقط: ما الهدف من كل هذا؟ |
não sou um homem mau. | Open Subtitles | لست برجل فاسد |
não és um homem. | Open Subtitles | أنت لست برجل |
não és um homem. | Open Subtitles | أنت لست برجل. |
Mas tu não és um homem! | Open Subtitles | لكنك لست برجل |