"لست سعيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não estou feliz
        
    • não sou feliz
        
    • Não estou contente
        
    • Não estou satisfeita
        
    • não fico feliz
        
    • não estás feliz
        
    • não esteja feliz
        
    • não estou entusiasmada
        
    Estou aqui neste hotel bonito e Não estou feliz. Open Subtitles هنا في هذا الفندق المبهرجِ أنا لست سعيدة
    "Fui enterrada viva e Não estou feliz por isso". Open Subtitles مهلا ، لقد دفنوا أحياء انا لست سعيدة بذلك
    Estou literalmente a vivê-lo e não sou feliz. Open Subtitles أنا لاأفهم, ياشون؟ هذا كان حلمي أنا أعيش حلمي حرفياً! ولكنني لست سعيدة!
    Não estou contente que sejas acompanhante de sobriedade, porque nunca pareces feliz. Open Subtitles لست سعيدة انك مرافقة للمدمنين السابقين لانها لم تجعلك سعيدة يوما
    Não estou satisfeita com o tempo que demoraste a responder-me. Open Subtitles أنا لست سعيدة بالمدة التي استغرقتها حتى تراجعني بهذا الأمر
    não fico feliz com este teu passatempo mas percebo por que precisas dele. Open Subtitles اصغ، لست سعيدة بشأن هوايتك هذه ولكنني أتفهم سبب احتياجك لها
    não estás feliz em ver-me. Open Subtitles أنت لست سعيدة لرؤيتي أنظر في عيناي يا ناندني
    Não que eu não esteja feliz por ela. Estou muito feliz. Open Subtitles ليس أنني لست سعيدة من أجلها أنا سعيدة لها
    Quero dizer, não estou entusiasmada com a ideia, mas ele tem todo o direito de ter encontros com outra pessoa. Open Subtitles أعنى أنا لست سعيدة بهذا و لكنه لديه الحق أن يواعد شخصاً آخر
    Não estou feliz. Nem mesmo perto. Open Subtitles أنا لست سعيدة ، ولا حتى قريبة من السعادة
    Não estou feliz pelos teus problemas. - As pessoas falam comigo por ser... Open Subtitles أعني ، أني لست سعيدة بأن لديك مشاكل زوجية
    Não estou feliz por tudo o que julguei que eu era afinal não ser verdade. Open Subtitles لست سعيدة لأن كل ما ظننت أنني عليه اتضح أنه غير صحيح.
    Não sei o que sou, mas sei que Não estou feliz. Open Subtitles لا أعرف من أكون، لكن أعرف أنني لست سعيدة.
    E desculpa se não estás feliz com isso, mas Não estou feliz de beijares a tua namorada no meio da praça. Open Subtitles وانا أسفة كونك لست سعيدا بهذا لكني ايضا لست سعيدة بمغازلتك لصديقتك في وسط ميدان البلدة
    Senhor, Não estou feliz com nada disto, mas, as pessoas ainda estão a morrer, certo? Open Subtitles ،سيدي، أنا لست سعيدة بأي شيء يحدث لكن الناس ليزالون يموتون، صحيح؟
    Desculpa Bob. Mas eu não sou feliz! Open Subtitles سامحني بوب, لكنني لست سعيدة
    Mas eu não sou feliz. Open Subtitles لكنني لست سعيدة.
    Não estou contente contigo agora e não deves estar contente comigo. Open Subtitles أنا لست سعيدة جدا معكِ الآن وأنا أفترض أنكِ لستي سعيدة معي
    Não estou contente por me teres mentido, mas penso que o que temos é verdadeiro, e... não estou preparada para deitar tudo a perder. Open Subtitles لست سعيدة بشأن كذبك عليّ، لكن أظن أن ما بيننا شيء حقيقي، لست مستعدّة للتخلي عنه.
    Não estou satisfeita que essa seja a verdade. Ele estava perturbado quando voltou para a aula. Open Subtitles لست سعيدة بهذا الموقف، كان منزعجاً عند عودته إلى الصف
    Não estou satisfeita que isso tenha acontecido, mas posso superar. Open Subtitles أنظر، لست سعيدة أن هذا حصل لكن أظن أن يمكنني أن أتخطاه
    Ao apoiá-los, estou a fazer uma boa acção, mas não fico feliz. Open Subtitles بدعمهم فعلت جسنا لكني لست سعيدة بشأنه
    não estás feliz em casa, nem na rua. Open Subtitles أنت لست سعيدة في الداخل و لست سعيدة في الخارج
    Bem, é óbvio que não estou entusiasmada. Olha para ela. Open Subtitles حسنا من الواضح انني لست سعيدة انظري اليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more