Não estou preocupada com nada, talvez a solucionar este caso. | Open Subtitles | سبنس,لست قلقة من أي شيء بإستثناء حل هذه القضية |
- Não estou preocupada. Só saio daqui quando os tiver. | Open Subtitles | أنا لست قلقة لأنني لن أغادر إلى أن آخذها |
Não estou preocupada contigo... mas vais acabar sem nenhum amigo. | Open Subtitles | لست قلقة بشأنك و لكن سينتهي بك الأمر بلا أي صديق |
Eu não me preocuparia com isso. | Open Subtitles | ـ ماذا؟ اجل انا لست قلقة حول هذا |
não estás preocupada que não te envolva nisto pois não? | Open Subtitles | أنتِ لست قلقة من أن أفشل وأُوقعكِ في هذا الأمر معي ، أليس كذلك ؟ |
Preparei-me para isto, não estou muito preocupada. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنني مستعدة لهذا ، لذلك لست قلقة جداً |
Não estou preocupada com isso. Então é mais corajosa do que eu. | Open Subtitles | أنا لست قلقة بهذا الشأن - إذاً, أنتِ أشجع مني - |
Agora ,já Não estou preocupada por ter sido adoptada. estou com medo de ter sido raptada. | Open Subtitles | الأن لست قلقة من أنني متبناة انني خأفة من أن اكون مختطفة |
Não estou preocupada com quando vais voltar. Estou preocupada com quem és tu enquanto fazes isso. | Open Subtitles | لست قلقة بشأن عودتك، أنا قلقة بشخصكِ وبما تفعله |
Não estou preocupada assim, mas é o William, acho que devíamos estar todos preocupados. | Open Subtitles | أنا لست قلقة عليه مثل ماتظنين بالضبط ولكنه ويليام .. في اعتقادي يجب أن نكون جميعنا قلقين |
Mas Não estou preocupada contigo, Tenho a certeza que encontrarás á tua maneira. | Open Subtitles | لكني لست قلقة عليك، أنا متأكدة أنك ستجد طريقك. |
Mas, neste momento, Não estou preocupada connosco. | Open Subtitles | نعم لكن في هذا الوقت لست قلقة بشأننا نحن |
Scott, estou bem. Tenho muito tempo. Não estou preocupada. | Open Subtitles | إنني بخير لدي وقت كاف لذلك, لست قلقة حول الأمر |
- Não estou preocupada. Eu acho que vamos ser aca-espetaculares. | Open Subtitles | أنا لست قلقة أنا أعتقد أننا سنكون رائعين |
Não, Não estou preocupada se meu quadril é estreito e seu neto ficará preso. | Open Subtitles | لا ، أنا لست قلقة أفخادي من المدينة ضيقة للغاية و حفيدك سوف يعلق |
Não estou preocupada com a audiência. Acho que será simples. | Open Subtitles | لست قلقة بشأن الجلسة أظن أنها ستكون مباشرة |
Não estou preocupada contigo. Estou preocupada comigo. | Open Subtitles | لست قلقة عليك أنا قلقة عليّ لا أريد أن امر بهذا الحمل اسمعك |
E é, e Não estou preocupada com a habilidade dela, e ela não está preocupada com a minha. | Open Subtitles | صحيح، وأنا لست قلقة حول مهارتها ولا هي قلقة حول مهاراتي |
Não estou preocupada. | Open Subtitles | أنا لست قلقة. كل شيء سيكون على ما يرام. |
Eu não me preocuparia connosco neste momento. | Open Subtitles | لست قلقة حيالنا الآن |
Então, não estás preocupada que algum dia eles aparecerão lá e confiscarão os $2.5 milhões que o Paddy te deu para criares o R.E.C.M.? | Open Subtitles | إذاً لست قلقة أن يأتون يوماً ما ويصادرون المليونين ونصف التي أعطوها لك لتأسيس جمعية " ميند " ؟ |
Bem, a menos que essa carta seja uma vagina no bolso, não estou muito preocupada. | Open Subtitles | مالم تكن تلك الورقة مهبل في جيبك فأنني لست قلقة |