Eu sei. Não tenho a certeza se posso ir. | Open Subtitles | أعرف, أنا فقط لست متأكدة أنني أستطيع عمل ذلك |
Não tenho a certeza se preciso de um empresário. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أنني بحاجة لمدير |
Há coisas entre nós que ainda não resolvemos, e Não tenho a certeza se quero agora. | Open Subtitles | هناك أمور بيننا لم نتعامل معها، وأنا... أنا لست متأكدة أنني أرغب بها الان. |
não sei se vou conseguir voltar ao normal. Boa. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني سأعود بالكامل إلى وضعي الطبيعي |
Continuo a rezar porque não sei se vou sobreviver a isto. | TED | سأستمر في الصلاة لأنني لست متأكدة أنني سأخرج من هذا المأزق. |
- Tens de o reverter, depressa. - não sei se consigo. | Open Subtitles | يجب أن تعكسيها ، بسرعة لست متأكدة أنني أستطيع |
Não tenho a certeza se quero saber. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أريد أن أعرف |
Não tenho a certeza se o tenho. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أملك هذا |
Não tenho a certeza se concordo. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني اتفق معك |
Não tenho a certeza se tenho direito. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أفعل ذلك |
Não tenho a certeza se quero saber. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أريد أن أعرف |
não sei se percebi bem, mas não faz mal trair a sua mulher? | Open Subtitles | لست متأكدة أنني سمعت بشكل صحيح لكن لا بأس بالنسبة لك أن تخدع ؟ |
não sei se quero viver num mundo onde uma coisa dessas pode acontecer. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أود أن أعيش بعالمٍ يكون هذا قابل للحدوث في شخص |
não sei se quero fazer isto, não sei mesmo. | Open Subtitles | لا لست متأكدة أنني أود القيام بهذا لا أعلم |
não sei se sei cozinhar, mas sei cozer uma batata. | Open Subtitles | لست متأكدة أنني أعرف الطبخ لكن بالتأكيد أعرف كيف أغلي البطاطا |
Bem, não sei se serei boa freira. | Open Subtitles | حسنا، لست متأكدة أنني سأصبح راهبة جيدة. |