"لسوء حظك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Infelizmente para si
        
    • infelizmente para ti
        
    • seu azar
        
    Infelizmente para si apenas um de nós está destinado a concretizá-la. Open Subtitles لسوء حظك, واحد فقط منا , قدرة ان يحقق هذا بنفسة انت غير قادر على فعل هذا تفضل اذهب
    - ...não tem direito a falar nesta reunião. - Infelizmente para si... Open Subtitles فلم يعد لديك الحق فى التكلم لسوء حظك أنت
    Bem, Infelizmente para si, Sr. Walsh, isso é contra a lei. Open Subtitles حسناً لسوء حظك سيد " والش " هذا ضد القانون
    Mas, infelizmente para ti, eu só o tipo que chamam sempre para os teimosos 5%. Open Subtitles لكن لسوء حظك انا الشخص الذي دائماً ما يحضروه من اجل الخمسة بالمئة المعاندين
    Pois, infelizmente para ti, nos EUA, um homem de 14 anos, ainda não pode beber. Open Subtitles نعم , لسوء حظك في الولايات المتحدة الأمريكية الرجل صاحب الـ14 سنة ممنوع من الثمل
    Agora, infelizmente para ti, os guardas no Ponto de Desaparecimento não serão tão facilmente subornados. Open Subtitles والآن، لسوء حظك الحراس في نقطة التلاشي لا يسهل التلاعب بهم
    Para o seu azar, os traços deixados pelas feridas podem ser relacionados. Open Subtitles لسوء حظك , أنماط الأمراض يمكن تطابقها
    Infelizmente para si, não temos nenhum teste de tacto e boas maneiras... então peço desculpa. Open Subtitles لسوء حظك لا يتم اختبارنا على الأخلاق الحميدة أو اللباقة لذا فأنا أعتذر
    Infelizmente para si, não fomos capazes de a contactar. Open Subtitles لسوء حظك ، لم نتمكن من التواصل معها
    Infelizmente para si, aquele homem é muito, muito judeu e vai processá-lo por tudo o que tem, incluindo o falcão. Open Subtitles لسوء حظك الرجل متدين جداً وأنه يقاضيك لكل ما تملك هذا يتضمن الصقر
    Infelizmente para si, ele também mantinha um relatório muito detalhado de despesas no computador, como um contabilista. Open Subtitles لسوء حظك ، احتفظ ذلك الرجل بتقرير مُفصل للغاية عن مصروفات على حاسوبه الشخصي ، كما يفعل المُحاسب
    Infelizmente para si, estou muito bem relacionado com o senhor Papprizzio. Open Subtitles لسوء حظك يا سيد (كازانوفا) أنا أعرف سيد (بابريتزيو) الحقيقي
    Infelizmente para si, o que eles encontraram foi dezenas de documentos da Verdiant que irão guiá-los até ao vosso armazém de Silver Ridge. Open Subtitles لسوء حظك ، ما وجدوه " كانت آلاف من الوثائق الداخلية لــ " فيرديانت " والتي ستقودهم إلى مخبأكم في " سيلفر ريدج
    Infelizmente para si, tenho uma memória fotográfica. Open Subtitles لسوء حظك, لديّ ذاكرة تصويريّة!
    infelizmente para ti, estou rodeado de pessoas que não são assim. Open Subtitles لسوء حظك ، أنني مُحاط بأشخاص لا يفعلون ذلك
    infelizmente para ti, a lei é indispensável. Open Subtitles لسوء حظك باراباس ، لا غنى عن القانون
    És muito giro, mas infelizmente para ti, és feito de carne. Open Subtitles أنت ظريف للغاية ، لكن لسوء حظك لديك لحم
    Mas, infelizmente para ti, eu não sou esse homem. Open Subtitles لكن لسوء حظك أنا لستُ ذلك الرجل
    infelizmente para ti, a Ivy nunca admitiria isso para ninguém. Open Subtitles حسنا , لسوء حظك آيفي" لن تعترف بذلك لأي أحد"
    infelizmente para ti, estás a passar em todos os testes. Open Subtitles لسوء حظك أنتَ تجتاز كل الاختبارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more