"لشخصان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para dois
        
    • duas pessoas
        
    "e banhos de espuma para dois. Open Subtitles تُحب حياة العربدة، والنيران المُريحة وفقاعات الحمام لشخصان
    Aqui estamos nós, nada mal para dois solteiros. Open Subtitles ها نحن وصلنا انه ليس بالسيء لشخصان عازبان
    Posso reservar uma mesa para dois? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على مائده لشخصان على السطح؟
    Como é que duas pessoas se odeiam tanto sem sequer se conhecerem? Open Subtitles أنى لشخصان أن يكرها بعضهما البعض كثيراً دون معرفتهما للبعض ؟
    Você não percebe que está falando com duas pessoas. Open Subtitles المشكلة هي ، أنك لا تدرك أنك تتحدث لشخصان
    A dourada... É um peixe grande, recomendamo-lo para duas pessoas. Open Subtitles الدورادو, هذه سمكة كبيرة جداً لذا ننصح تقديم هذه السمكة لشخصان
    Também reservei um jantar para dois no meu restaurante favorito. Open Subtitles لقد حجزت موعد للعشاء لشخصان في المطعم المفضل.
    Sim, sim, ouve. Venham cá, porque o que temos aqui é uma mesa para dois, ok? Open Subtitles تعالوا الى هنا , لديّ طاولة لشخصان , حسناً ؟
    Sim, bem Smithers, quero de faças uma festa para dois na minha propriedade... Open Subtitles نعم ، (سمذرز) أريدك أن تحجز حفلة لشخصان بإسمي
    Não, na verdade isto é para dois. Open Subtitles لا فى الواقع هذا لشخصان.
    Os bancos são trabalho para dois. Open Subtitles المصرف بحاجة لشخصان
    - Acho que não dá para dois... Open Subtitles لا أعتقد أنه يجوز لشخصان أن
    Quanto queres apostar que era para dois? Open Subtitles بكم تراهنون أنّه كان لشخصان...
    Actualmente é um bom negócio. Uma semana para duas pessoas por $5,000. Open Subtitles إنها صفقة رائعة في الواقع أسبوع لشخصان بـ5 ألاف دولار
    Quero também exprimir a minha gratidão para com duas pessoas especiais que não puderam vir hoje, mas pedem desculpa e mandam cumprimentos. Open Subtitles أريد أيضاً التعبير عن إمتناني لشخصان متميزان جداً لم يتمكنا من القدوم اليوم
    As hipóteses de duas pessoas terem o mesmo perfil, são cerca de uma para um bilião. Open Subtitles إحتمالات أن يكون لشخصان نفس الحمض النووي هي تقريباً واحد بالبليون
    Vamos! Acho que não é um trabalho para duas pessoas, pois não? Open Subtitles أعتقد أننا لم نعد نتكلم عن مهمة لشخصان, أليس كذلك؟
    Feito por duas pessoas que não tem filhos, por isso não sei se está grande coisa. Open Subtitles وضعت لشخصان لم يحظوا بأطفال من قبل إنه مناسب جدا
    duas pessoas nunca se lembram da mesma cena da mesma maneira. Open Subtitles يا رجل لا يمكن لشخصان ان يتذكرا نفس الهراء بنفس الطريقة
    Como disse antes, duas pessoas nunca vêem o mesmo evento da mesma forma. Open Subtitles كما قلت سابقا لا يمكن لشخصان ان يروا نفس الحدث بنفس الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more