"لطبيعتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao normal
        
    • à normalidade
        
    • nossa natureza
        
    Para podermos voltar ao normal e começar a pensar no Domingo. Open Subtitles لذلك سنعود لطبيعتنا إذاً يمكننا الآن أن نبدأ في التركيز على يوم الأحد
    - Vamos resolver isto e voltar ao normal. Open Subtitles إذن، لننهي هذا الأمر حتى نعود لطبيعتنا ..
    - Só quero que voltemos ao normal. Open Subtitles اريد ان نعود لطبيعتنا
    Pelos menos, regressámos à normalidade. Open Subtitles على الأقل عدنا لطبيعتنا.
    Para podermos voltar todos à normalidade. Open Subtitles لنعود جميعا لطبيعتنا
    O problema com a polaridade e os absolutos é que eliminam a individualidade da nossa experiência humana e isso torna-se contraditório com a nossa natureza humana. TED مشكلة التناقض والمطلقات أنها: تلغي الفردية من تجربتنا الإنسانية، وتجعلها مناقضة لطبيعتنا البشرية.
    Voltamos todos ao normal. Open Subtitles ونعود جميعنا لطبيعتنا
    - De volta ao normal. Open Subtitles أن نعود لطبيعتنا.
    - Só quero que voltamos ao normal. Open Subtitles -أنا فقط أريد أن نعود لطبيعتنا .
    - E? E voltarmos ao normal. Open Subtitles -نعود لطبيعتنا .
    - Temos de voltar à normalidade. Open Subtitles -علينا العودة لطبيعتنا
    Somos guerreiros a lutar contra as forças do mal da nossa natureza primitiva. Open Subtitles نحن محاربين نقاتل ضد القوى المظلمة لطبيعتنا البدائية
    Mas por causa da nossa carne não nos comportamos de acordo com a nossa natureza. Open Subtitles لكن وفقاً لتكوين الجسد المختلف، فنحن لا نتصرّف وفقاً لطبيعتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more