| Só mais uma coisa, a Diaz tem de ser simpática comigo. | Open Subtitles | او أوه، آخر شيء دياز يجب أن تكون لطيفة معي |
| - Era muito rabugenta, mas foi sempre simpática comigo. | Open Subtitles | كانت إمرأة عصبية لكنها كانت لطيفة معي دائماً |
| Você é sempre gentil comigo. É a única aqui que é gentil comigo. | Open Subtitles | إنّك دائمًا لطيفة معي، الوحيدة التي لطيفة معي هنا. |
| Muito bem, querida, sê gentil comigo. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي ، فلتكوني لطيفة معي |
| Mas tens que ser muito boa comigo o resto do tempo que esteja aqui. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تكوني لطيفة معي طيلة الوقت المتبقي لي هنا |
| É tão boa para mim, mãe. Boa como ninguém. | Open Subtitles | إنكِ لطيفة معي حقاً يا أمي، ألطف من أي إنسان آخر في العالم |
| Não tens de ser meiga comigo. | Open Subtitles | لستِ كذلك. ليس عليكِ أن تكوني لطيفة معي. |
| Ela vai arrepender-se de não ter sido simpática para mim. | Open Subtitles | إنها سوف تندم على أنها لم تكن لطيفة معي |
| Se não achou que eu estava a ser simpática, por que foi simpática comigo? | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنين أنني لست لطيفة لماذا كنت لطيفة معي ؟ |
| Não precisa ser simpática comigo. Sei que sou um idiota. Você acha que eu sou um idiota? | Open Subtitles | لا داعي لأن تكوني لطيفة معي لقد تصرفت معك بحماقة |
| Se estou a ser simpático consigo e lhe ofereço a minha ajuda, também tem de ser simpática comigo, certo? | Open Subtitles | فإذا كنت لطيفا معك إن ساعدتك فيجب أن تكوني لطيفة معي أيضا، صحيح؟ |
| Depois de todas estas semanas a ignorar-me e a esconder segredos, de repente, ficaste simpática comigo outra vez. | Open Subtitles | بعد كل هذه الاسابيع من التدمير و ابقاء الاسرار فجأة تصبحي لطيفة معي ثانيا و انا اتراجع |
| Ela foi simpática comigo, porque é o 112 do campo. | Open Subtitles | لكنها كانت لطيفة معي لأنها من طوارئ الريف |
| Mas você vai ter que ser gentil comigo... | Open Subtitles | لكن يجب أن تكوني لطيفة معي |
| Lady Sybil foi sempre gentil comigo. | Open Subtitles | الليدي "سيبيل" كانت دائماً لطيفة معي |
| Ela foi gentil comigo. | Open Subtitles | لقد كانت لطيفة معي |
| Não comeces a ser boa comigo, agora. Tenho que ir. | Open Subtitles | .لا تبدئي بكونكِ لطيفة معي الآن عليّ الذهاب |
| Porque és tão boa comigo, após do que quase fiz? | Open Subtitles | لماذا أنتِ لطيفة معي بعد كل مافعلته؟ |
| Apesar de ela nunca ter sido boa para mim. | Open Subtitles | بالرغم من أنها لم تكن أبداً لطيفة معي |
| - Mas tu sempre foste meiga comigo. | Open Subtitles | لكنك كنت دائما لطيفة معي يا (بيتي) |
| Seria simpática para mim se lhe dissesse que menti? | Open Subtitles | هل ستظلين لطيفة معي إذا أخبرتكِ بأنّني كنتُ أكذب؟ |