Os homens são todos poderosos por causa de uma coisa, e uma coisa apenas... a implacável busca de um mundo melhor. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يصنعون العظمة بشيءواحدفقط.. للسعي الحثيث لعالم أفضل. |
Não é a visão de um mundo melhor que o meu avô tinha. | Open Subtitles | ليست الرؤية التي كانت لدى جدي لعالم أفضل |
Eu teria contratado alguns bons advogados e esperaria que 12 pessoas, homens e mulheres, bons e verdadeiros, apreciassem a minha visão de um mundo melhor. | Open Subtitles | أنا سأوكل مجموعة من المحامين المهرة وأتمنى أن 12 رجل وامرأة جيدين وبارعين يمكنهم تقدير رؤيتي لعالم أفضل |
Quando fui para a Europa, pensava que ia juntar-me a um mundo melhor. | Open Subtitles | عندما غادرت لأوروبا اعتقدت أنّني أنضم لعالم أفضل |
Criamos um edifício para um mundo melhor. | TED | تصنعون مبنى لعالم أفضل بالتأكيد. |
Avalon, por um mundo melhor. | Open Subtitles | أفالون لعالم أفضل |
Caleb foi feito para um mundo melhor que este, Matthew. | Open Subtitles | (كاليب) خُلق لعالم أفضل من هذا يا (ماثيو) |
E vamos liderar aqueles que sobreviverem para um mundo melhor. | Open Subtitles | و سنقود الناجيين لعالم أفضل |