"لعدالة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • justiça
        
    Percebemos que estávamos a fazer crescer a justiça alimentar no Sul do Bronx, e a comunidade internacional também percebeu. TED وعندما أدركنا أننا نزرع لعدالة الطعام في جنوب برونكس، وكذلك المجتمع الدولي.
    Os maiores crimes não são aqueles que vêm nos jornais. Muitos escapam á justiça dos homens. Open Subtitles بما أن هناك جرائم حدثت ولم تقدم لعدالة البشر
    Justifiquei o ato como sendo uma expressão moral da justiça das ruas, contra um homem que eu sabia ser um violador em série. Open Subtitles وبررت ماحدث بأنه تعبير سليم أخلاقياً لعدالة الشوارع ضد رجل كنت أعلم بأنه مغتصب متسلسل للنساء بعد أن يواعدهن
    Eu sou o instrumento, o instrumento da justiça do Senhor! Open Subtitles , اليوم , أنا الصك الصك لعدالة الرب
    Senão, uma terrível justiça será lançada sobre uma cidade europeia. Open Subtitles وإلا، سيُطلق العنان لعدالة" "رهيبة على مدينة أوربية
    O Wendigo é a personificação do vigilante da justiça. Open Subtitles إن " وينديجو " هو تجسيد لعدالة القصاص
    Deixá-los-ia nas mãos da justiça de Deus. Open Subtitles سوف اتركه لعدالة الرب.
    ... então,aoabrigodocódigo da justiça militar... Open Subtitles .... ثم تحت الكود الرسمي لعدالة الجيش... .
    Outro troféu para a justiça da sua majestade. Open Subtitles نصر آخر لعدالة جلالة الملك
    Não chega. Vou procurar justiça para as pessoas que morreram. Open Subtitles أنا سأسعى لعدالة الذين ماتوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more