Então os idosos perceberam que tinham de fazer uma reunião de emergência. | TED | وهكذا أدرك المسنون أنهم بحاجة لعقد اجتماع طارئ |
Estarei nos escritórios na segunda-feira de manhã, para uma reunião a sério. | Open Subtitles | ساكون متواجدة في المكتب صباح الاثنين لعقد اجتماع حقيقي |
Quem convoca uma reunião a esta hora? | Open Subtitles | من يدعو لعقد اجتماع للموظفين في مثل هذه الساعة؟ |
Quando voltamos à casa, precisamos de ter uma reunião. | Open Subtitles | عندما نعود الى المنزل , نحن بحاجة لعقد اجتماع. |
Enquanto estiver ausente, tenciono convocar uma reunião do Conselho. | Open Subtitles | بينما أنا بعيدا أنوي القيام بدعوة لعقد اجتماع للمجلس |
Tenho de ir a uma reunião na escola do Jonas. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى المدرسة جوناس لعقد اجتماع. |
O presidente da Pan Am chamou-te a Nova Iorque para uma reunião privada? | Open Subtitles | اراد منك العودة الي نيويورك لعقد اجتماع خاص؟ هذا صحيح |
Estava aqui de manhã cedo, para uma reunião. | Open Subtitles | كنت هنا في وقت مبكر .من صباح ذلك اليوم، لعقد اجتماع |
Talvez agora não seja o melhor momento para uma reunião familiar? | Open Subtitles | ربما الوقت الحالى ليس مناسباً لعقد اجتماع عائلى صغير |
Se me dás licença, estou atrasada para uma reunião. | Open Subtitles | الآن، إذا كان عليك عفوا، أنا في وقت متأخر لعقد اجتماع. |
Kattappa convoque uma reunião urgente do conselho dos ministros. | Open Subtitles | كاتابا، ادعو لعقد اجتماع طاريء لمجلس الوزراء |
A Comissão Orçamental vem cá para uma reunião. | Open Subtitles | ستأتي لجنةُ الاعتمادات لعقد اجتماع. |
Estou atrasada para uma reunião. | Open Subtitles | أنا في وقت متأخر لعقد اجتماع. |
O Michael preparava-se para uma reunião com a Administração da Bluth... que decidiria o destino de uns fundos desbloqueados recentemente. | Open Subtitles | كان (مايكل)، يستعد لعقد اجتماع مع مجلس الشركة لاتخاذ قرار فيما يتعلق بالأموال التي تحصّلوا عليها مؤخراً |
O presidente fez uma reunião de emergência... para discutir o escândalo sobre o programa de assassinatos... de codinome Blackbriar. | Open Subtitles | الرئيس دعا لعقد اجتماع وزارى طارئ اليوم لمناقشة فضيحة مشروع الإغتيالات الحكومى المزعوم (المسمَّى ب(الوردة السوداء |
Convoque uma reunião geral para amanhã de manhã. | Open Subtitles | الدعوة لعقد اجتماع صباح الغد. |
Gostava de os ver a tentar. E, Kieran... esta é a última vez que convocas uma reunião. | Open Subtitles | أودّ رؤيتهم يحاولون يا (كيرين)، وهذه آخر مرّة تدعو لعقد اجتماع. |
O teu pai nunca falou com a Jessica para marcar uma reunião comigo. | Open Subtitles | والدك لم يذهب أبداً إلى (جيسكا) لعقد اجتماع معي |
Pelos vistos o George Salt foi trabalhar mais cedo ontem de manhã para uma reunião urgente, algum assunto técnico. | Open Subtitles | على ما يبدو أن (جورج سولت) قد غادر للعمل صباح أمس لعقد اجتماع طاريء -مشكلة تقنية من نوع ما |
Continuavas a ignorar o meu pedido para uma reunião. | Open Subtitles | -لا تنفك تتجاهل طلباتي لعقد اجتماع . |