Isto não é mesmo uma lata de sopa, é apenas a sua representação. | Open Subtitles | حسناً,إنها ليست علبة حساء حقيقية إنها لوحة لعلبة حساء |
Os resquícios derretidos de uma lata de gás confirmam. | Open Subtitles | البقايا الذائبة لعلبة الغازولين تؤكد ذلك |
E não é só porque se não estivesses aqui, isto seria uma lata de cerveja Pabst. | Open Subtitles | وليس فقط لأنك لو لم تكن هنا هذا سوف يتحول لعلبة من الخمر |
Detidos por 48 horas porque eles não traziam nada além de uma caixa de preservativos. | Open Subtitles | تم احتجازهما لـ48 ساعة لحيازتهما لعلبة واقيات جنسية ولا شيء غيرها. |
Depende de quanto tempo ele demora a comer uma caixa de donuts. | Open Subtitles | يعتمدُ هذا على فترة أكله لعلبة من الكعك المُحلّى |
(Risos) A primeira radiografia que fiz foi de uma lata de refrigerante, publicitar uma marca muito conhecida, mas não lhes vou fazer o favor de a vou mostrar. | TED | الصورة الأولى التي التقطها على الاطلاق كانت لعلبة مياه غازية وكانت تروّج لعلامة نعرفها جميعا, لا أعتقد انكم مهتمون برؤيتها .. |
E cortei o mindinho esta manhã, ao abrir uma lata de pêssego... e dói-me como um raio sempre que toco um acorde. | Open Subtitles | وقد قطعت أصبعي الصغير هذا ... الصباح أثناء فتحي لعلبة خوخ وأصبح يؤلمني بشدة كلما ضربت على وتر البيانو |
- Podes-me dar dinheiro para uma lata de Coca-Cola? | Open Subtitles | - هل لي ببعض المال لعلبة الكوكا؟ - أنت إنهاريت |
Deixou um nota escrita e na parte de trás continha desenhos de uma lata de "Kok", com o numero 17 e o nome dele. | Open Subtitles | ترك رسالة خلف صورة مرسومة لعلبة (كوك) مع الرقم 17 واسمه |
Ele só estava cá para proteger o Mitch, que é uma lata de legumes. | Open Subtitles | والذي أعرف أنه ليس منطقياً, وهو كان هنا فقط ليحمي (ميتش), والذي تحول لعلبة خضار. |
- Tens dinheiro para uma lata de Coca-Cola? | Open Subtitles | - هل عندك مال لعلبة الكوكا؟ |
200 dólares por uma caixa de biscoitos? | Open Subtitles | مئتا دولار لعلبة بسكويت؟ |