Só há uma forma de acordar de uma maldição do sono, o beijo de amor verdadeiro. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة واحدة للخروج مِنْ لعنة النوم وهي قبلة حبّ حقيقيّ |
A maldição do sono coloca tudo em pausa. | Open Subtitles | وبإمكان لعنة النوم هذه أنْ تجمّد كلّ شيء |
Se não acordares a Belle dentro de uma hora, ele irá voltar ao quarto vermelho da maldição do sono. | Open Subtitles | ما لَمْ توقظها خلال ساعة ستعود للغرفة الحمراء في لعنة النوم |
- Estás numa maldição de dormir... | Open Subtitles | -أنتَ في لعنة النوم |
Vim falar com uma mulher acerca de uma maldição... um feitiço do sono chato que deste à minha mulher. | Open Subtitles | -جئت لمقابلة امرأة بشأن لعنة ... لعنة النوم المزعجة التي أعطيتها لزوجتي |
A Rainha Má matou o meu pai, submeteu-me a uma maldição de sono, mas eu não fui a única a sofrer com ela. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة قتلت والدي و وضعتني تحت تأثير لعنة النوم لكنْ لستُ الوحيدة التي جعلتني أعاني |
Troquei-a pela minha maldição do sono. | Open Subtitles | قايضتُها معكِ مقابلَ لعنة النوم. |
Antes de inovações como a maçã... no tempo em que a maldição do sono apareceu... era necessário um método mais direto... através do sangue. | Open Subtitles | قبلابتكارطريقةالتفّاحة... سابقاً عندما وُجدَتْ لعنة النوم كانتتتطلّبطريقةًمباشرةًأكثر ... عن طريق الدم |
Tinhas razão. A maldição do sono não era a solução. | Open Subtitles | كنتَ محقّاً لعنة النوم لمْ تكن الحلّ |
Temos tido o mesmo coração desde que ele me acordou da maldição do sono. | Open Subtitles | منذُ اليوم الذي أيقظني به من لعنة النوم |
Só há uma forma de acordar de uma maldição do sono, o beijo de amor verdadeiro. | Open Subtitles | -ثمّة وسيلة واحدة لإبطال لعنة النوم -قبلة حبّ حقيقيّ |
Já estive sob uma maldição do sono. | Open Subtitles | كنتُ تحت تأثير لعنة النوم علّمتني (سنو) كيف أتحكّم بالكوابيس |
A Aurora não é a única que esteve sob o efeito de uma maldição de sono. | Open Subtitles | (أورورا) ليست الوحيدة التي تعرّضَتْ إلى لعنة النوم |
Uma maldição de sono. | Open Subtitles | لعنة النوم. |