"لفتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um rapaz
        
    • um miúdo
        
    • criança
        
    • um puto
        
    • um jovem
        
    • um menino
        
    • moço
        
    • para um
        
    • ao rapaz
        
    Fumar. Como é que um rapaz daqueles fica mal encaminhado? Open Subtitles تدخين، كيف لفتى مثله أن ينحرف إلى هذا الحد؟
    Sabes, para um rapaz inteligente, continuas a fazer muitas questões palermas. Open Subtitles أتعلم، بالنسبة لفتى ذكي مازلت تسأل الكثير من الأسئلة الغبية
    Para um rapaz de 8 anos tocar jazz, era muito difícil, mas ele estava ansioso por isso. Open Subtitles وعزف موسيقى الجاز لفتى في الثامنة من عمره كان صعباً جداً لكنه كان جاهزاً لها
    Desculpe. Fui oferecer uma camisola a um miúdo no hospital. Open Subtitles آسف يا سيدي كنت اوقع قميص لفتى في المستشفى
    um miúdo que sabe tantas letras pode fazer uma infinidade de coisas. Open Subtitles ليس هناك نهاية لما يمكن لفتى متعلم أن يحققه
    Qual o castigo para uma criança que atropela uma mulher? Open Subtitles حسناً، ما العقاب المناسب لفتى يدهس امرأة؟
    Orgulho-me de ti. É muito dinheiro para um puto como tu. Open Subtitles أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك
    Tinha-me tornado num fantasma, uma fraca memória de um rapaz que as pessoas tinham conhecido e amado. TED أصبحت شبح ذكرى متلاشيه لفتى قد أحبه وعرفه الناس
    Foi escandalosamente fácil para um rapaz de 17 anos comprar armas, legal e ilegalmente, sem minha autorização ou conhecimento. TED كان سهلًا بشكل مروع لفتى بعمر السابعة عشر أن يقوم بشراء أسلحة سواء بشكل قانوني أو غير قانوني، دون إذني أو معرفتي.
    Que lugar nós teremos para um rapaz com tão diversos dons? Open Subtitles ما الموضع الذي لدينا لفتى هو هدية متنوعة , إنني لأتسائل؟
    Aposto que tem. um rapaz como você, deve ter alguém Open Subtitles أجزم أن لك حبيبة، يجب أن يكون لفتى مثلك صاحبة
    Estou a dizer-lhes, era como um pénis de um rapaz bem grande e duro como uma pedra. Open Subtitles أقسم لك كان كبيراً مثل ما لفتى وقاسياً مثل إبهامي
    Há uma oportunidade para um rapaz que trabalhe arduamente e que seja capaz de evitar problemas. Open Subtitles هناك فرصة هنا لفتى يعمل بجد ويبقى بعيداً عن المشاكل
    Para um miúdo italiano, o teu rabo não é nada mau. Open Subtitles أتعلم،بالنسبة لفتى إيطالى مؤخرتك ليست سيئة
    Como é que um miúdo de 8 anos que mal sabe multiplicar pode ser uma ameaça? Open Subtitles بربّكِ، أنّى لفتى بالثامنة بالكاد يجيد الضرب والقسمة أن يُمثّل تهديدًا للأمن القوميّ؟
    Qualquer pessoa que desobedecesse o seu treinador.. e a sua equipa e atira-se a bola a um miúdo de 50kg que nem devia ter estado no campo. Open Subtitles أى شخص لا يطيع مدربه ولا الفريق ويرمى الكرة لفتى وزنه 90 رطلا ولم ينزل أرض الملعب من قبل
    - Sim, o Luke também se portou bem, para uma criança que ainda precisa de ajuda para tirar a mochila. Open Subtitles بالنسبة لفتى يحتاج لمساعدة لخلع حقيبته المدرسية
    O Jack foi visitar um puto chamado Taylor Coleman. Open Subtitles اسمع,يبدو ان جاك قام بزيارة لفتى اسمه تايلور كولمان
    Pensei que, com o estudo de artes visuais, aprenderia a ver — uma lição muito importante para um jovem que não podia mudar muito do que estava a ver. TED دراسة الفنون المرئية,أقتنعت أن أتعلم كيف أرى درس قوي لفتى لم يكن يستطيع التغيير كثيراً فيما كان يراه
    Preocupas-te demais para um menino tão jovem, não é? Open Subtitles إنك تقلق كثيراً بالنسبة لفتى بعمرك، صحيح؟
    Esse moço de cozinha parece ter amigos nos sítios certos. Open Subtitles .يبدو أن لفتى المطبخ أصدقاء فى مستوى عالي
    O que aconteceu ao rapaz de festas que ia pousar o seu bongo de cerveja para que pudesse fazer o bem pelo mundo? Open Subtitles ماذا حدث لفتى الحفلات الذي ترك الشراب لكي يفيد العالم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more