Na tecnologia, passamos tanto tempo a experimentar, a otimizar, a obter a forma mais barata de fazer uma coisa, porque não fazemos o mesmo com a política social? | TED | في التقنية، ننفق الكثير من الوقت نختبر، نعدل، ونصقل، للحصول على أرخص الطرق على الإطلاق لفعل شيء ما. لم لم نفعل نفس الشيء في مجال السياسة الإجتماعية؟ |
Ouça... preciso de ir fazer uma coisa. | Open Subtitles | أنصتي، عليّ الذهاب لفعل شيء ما. |
Tenho de fazer uma coisa. | Open Subtitles | علي الذهاب لفعل شيء ما. |
Não lamentas o suficiente para fazer alguma coisa sobre isso. | Open Subtitles | ولكنك لست بآسف بما يكفي لفعل شيء ما حياله. |
Tinha pensado fazer alguma coisa acerca disso um dia destes. | Open Subtitles | لقد كنت أخطط لفعل شيء ما من أجلها في وقت أو آخر حسناً.. |
Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | نحتاج لفعل شيء ما بشأن ذلك الأمر |
Não te consegui convencer a desistir e precisava de algo para fazer. | Open Subtitles | لم أستطيع جعلك تستقلين و كُنت بحاجة لفعل شيء ما |
Lakewood não é bem Atlanta. Precisava de algo para fazer. | Open Subtitles | "لايك وود" ليست بالضبط مثلا "أتلانتا" احتجتُ لفعل شيء ما. |
Tenho que ir fazer uma coisa. | Open Subtitles | أنا سأذهب لفعل شيء ما |
-Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | بحاجة لفعل شيء ما. |
Estou a fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أنا أسعى لفعل شيء ما |
Tive que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | اضطررت لفعل شيء ما |
Vai fazer alguma coisa, por favor. | Open Subtitles | إذهبي لفعل شيء ما جِدي شيئاً |