"لفعل شيء ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer uma coisa
        
    • fazer alguma coisa
        
    • algo para fazer
        
    Na tecnologia, passamos tanto tempo a experimentar, a otimizar, a obter a forma mais barata de fazer uma coisa, porque não fazemos o mesmo com a política social? TED في التقنية، ننفق الكثير من الوقت نختبر، نعدل، ونصقل، للحصول على أرخص الطرق على الإطلاق لفعل شيء ما. لم لم نفعل نفس الشيء في مجال السياسة الإجتماعية؟
    Ouça... preciso de ir fazer uma coisa. Open Subtitles أنصتي، عليّ الذهاب لفعل شيء ما.
    Tenho de fazer uma coisa. Open Subtitles علي الذهاب لفعل شيء ما.
    Não lamentas o suficiente para fazer alguma coisa sobre isso. Open Subtitles ولكنك لست بآسف بما يكفي لفعل شيء ما حياله.
    Tinha pensado fazer alguma coisa acerca disso um dia destes. Open Subtitles لقد كنت أخطط لفعل شيء ما من أجلها في وقت أو آخر حسناً..
    Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles نحتاج لفعل شيء ما بشأن ذلك الأمر
    Não te consegui convencer a desistir e precisava de algo para fazer. Open Subtitles لم أستطيع جعلك تستقلين و كُنت بحاجة لفعل شيء ما
    Lakewood não é bem Atlanta. Precisava de algo para fazer. Open Subtitles "لايك وود" ليست بالضبط مثلا "أتلانتا" احتجتُ لفعل شيء ما.
    Tenho que ir fazer uma coisa. Open Subtitles أنا سأذهب لفعل شيء ما
    -Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles بحاجة لفعل شيء ما.
    Estou a fazer alguma coisa. Open Subtitles أنا أسعى لفعل شيء ما
    Tive que fazer alguma coisa. Open Subtitles اضطررت لفعل شيء ما
    Vai fazer alguma coisa, por favor. Open Subtitles إذهبي لفعل شيء ما جِدي شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more