Quero dizer, ele realmente compreende porque tive de fazer o que fiz. | Open Subtitles | أنا أعني أنه حقاً يفهم لماذا كنت مضطراً لفعل ما فعلته |
Mas não tenho certeza que uma nave da classe Aurora tenha potência para fazer o que está a sugerir. | Open Subtitles | لكنى لا أعلم إن كانت قدرات سفينة من طراز أورورا لديها الطاقة لفعل ما أقول أنها تفعله |
Pode ter o chapéu, mas ambos sabemos que nunca conseguirá recolher o poder suficiente para fazer o que quer. | Open Subtitles | ربّما حصلت على القبّعة لكنْ كِلانا يعرف أنّك لن تجمع ما يكفي مِن القدرات لفعل ما تريد |
Sei que achas que não sou boa amiga, mas tenho motivos para o que fiz. | Open Subtitles | اعلم انكي تضنين انني لست صديقة جيدة لكن لدي اسباب لفعل ما أفعل |
Por isso querida, vai fazer a tua coisa, está bem? Agora. | Open Subtitles | إذاً ، صغيرتي ، أذهبي لفعل ما تفعلينه ، حسنا ؟ |
E temos 3 mil milhões de mentes novas que vêm online para trabalhar connosco para solucionar os grandes desafios, para fazer aquilo que devemos fazer. | TED | ولدينا ثلاثة بلايين عقل جديد قادمة للعمل معنا عن طريق الانترنت لحل التحديات العظمى لفعل ما يجب علينا فعله. |
Quando estiverem seguros, poderei fazer o que é melhor para nós. | Open Subtitles | عندما تكونون بأمان سأكون حراً لفعل ما هو أفضل لنا |
Trabalham em conjunto; levam a célula a fazer o que precisa de fazer. | TED | يعملون سوياً; يدفعون الخلية لفعل ما هو مطلوب منها. |
a tua coragem abandona-te e não tens tomates para fazer o que farias antes pela mais ínfima hipótese de sucesso. | Open Subtitles | شجاعتك تغادرك، ولا تمتلك الجرأة لفعل ما كنت تفعله بالسابق لأدنى فرصة للنجاح |
Era a única maneira que tinham de perder a virgindade e de ficarem livres para fazer o que lhes apetecesse com outros homens. | Open Subtitles | لان هذه هى الطريقة الوحيدة التى يمكنهم بها ان يفقدو بكارتهم فيكونون احرّارا لفعل ما يريدون مع الرجال الآخرين |
Se ele tentar escapar, estão autorizados a fazer o que for necessário para o deter. | Open Subtitles | إذا حاول الهروب، أنت مخوّل لفعل ما هو ضروري لتوقّفه |
Tu não podes liderar estes homens... não ser que estejas preparado para fazer o que for necessário ...para derrotar o mal. | Open Subtitles | لا يمكنك قيادة هؤلاء الرجال بدون أن تكون مستعدا لفعل ما هو ضرورى لتهزم الشر |
Anseias por liberdade, por fazer o que quiseres porque queres. | Open Subtitles | تشتاقين إلى الحرية تشتاقين لفعل ما تريدينه لأنكِ تريدين فعله |
Não sabia quem teria de enfrentar, mas estava preparado para fazer o que fosse necessário para a salvar. | Open Subtitles | لم أكن أعرف من الذي سأواجهه لكنني كنت مستعدا لفعل ما هو ضروري لأنقاذها |
Eu sou cirurgião, e posso dizer-lhe desde já que não me vai persuadir a mim ou a algum outro cirurgião a fazer o que está a pedir. | Open Subtitles | أنا جرّاحة و يمكنني أن أقول لك أنك لن تقنعني أو تقنع أيّ جرّاح آخر لفعل ما تطلبه |
Tudo o que sei é que eles já descobriram uma maneira de fazer o que você anda a tentar fazer. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنهم اكتشفوا طريقة . . لفعل ما تحاول معرفته |
Com o Capitalismo, estás livre para fazer o que quiseres para fazer o que quiseres fora de ti mesmo, isso não significa que vais ter sucesso. | Open Subtitles | بالرأسمالية، انت حر لفعل ما تريد لفعل ما تريده بنفسك لا يعني هذا انك ستنجح |
Tens o suficiente para o que queres. | Open Subtitles | لديكِ ما يكفي هناك لفعل ما تريد. |
Vai fazer a tua coisa, arranja-nos o bilhete vencedor da lotaria e aí, teríamos mais que o suficiente para recomeçar e nunca mais terias de fazer um dos teus sustinhos. | Open Subtitles | اذهبي لفعل ما تفعلينه اجلبي لنا الورقة الرابحة وسيكون لدينا أكثر مما نحتاجه للبدء من جديد |
Estás finalmente pronta para fazer aquilo que precisa de ser feito? | Open Subtitles | هل أنت مستعدة لفعل ما يتحتم فعله؟ |
Dar essa confiança aos empregados para fazerem o que acham certo fá-los sentirem-se bem. | TED | إن وضع تلك الثقة في موظفيك لفعل ما يعتقدون أنه صحيح يجعل الموظفين يشعرون بالارتياح. |
Propósito: a necessidade de fazermos o que fazemos em prol de algo maior do que nós próprios. | TED | ووجود الغاية: الشوق لفعل ما نقوم به في خدمة شئ أكبر من أنفسنا. |
A nossa menina tem um dom e estamos dispostos a fazer tudo para a ajudar. | Open Subtitles | حسناً, أبنتنا الصغيرة لديها موهبة, و نحن مستعدين لفعل ما يلزم لمساعدتها |
Foi preciso muita coragem para fazeres o que fizeste no tribunal. | Open Subtitles | يحتاج الامر للكثير من الشجاعة لفعل ما فعلتيه في الجلسة. |