Por quê quer refazer o motor de um barco que irá desmanchar-se com a vibração assim que o ligares? | Open Subtitles | هلا أخبرتني مجددا لماذا تنوي إعادة بناء المحرك لقارب يخرج الفقاعات من الإهتزاز لما لا تقم بتشغيله؟ |
Mas eu preciso de um barco, pelo menos, tão grande como este para conseguir navegar em água aberta. | Open Subtitles | ولكني بحاجة لقارب بهذا الحجم على الاقل لأصل الى مياه البحر |
Em 1973, como marido e mulher, fomos levados, num submarino soviético, para um barco de pesca, fora da costa de Seattle. | Open Subtitles | وفي عام 1973 ، كزوج وزوجة اقتادونا على متن غواصة سوفياتية لقارب صيد قبالة شاطئ سياتل |
Precisamos de um barco grande, um que não se importe de levar carga radioativa. | Open Subtitles | نحتاج لقارب كبير قارب لا يُبالي بهويّة من على متنه |
Mike, estou na marina a olhar para o barco de fuga. | Open Subtitles | هيي مايك, أنا في المرسى وأنظر لقارب الهرب |
Posso levar-te ao barco do meu irmão como prometeste? | Open Subtitles | اذاً هل يمكنني أخذك لقارب أخي كما وعدتني |
Quanto às novas propriedades de um barco à vela, | TED | إنها خصائص جديدة لقارب إبحار. |
Pra que diabos querem um barco? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تحتاجان لقارب ؟ |
'Vamos precisar de um barco maior.' Ou: 'Voltarei.' Mas minha, sabe? | Open Subtitles | ! "مثل "نحن بحاجة لقارب أكبر ! "أو "سأعود |
Talvez lhes diga onde podem encontrar um barco cheio de corpos de turistas... que enviaste para lá ilegalmente, ah? | Open Subtitles | وربما أخبرهم عن مكان الجثث لقارب ملئ بالسياح... أنت من أرسله إلى هناك بشكل غير قانوني، ما رأيك؟ |
Não nos estamos a dirigir a um barco maior? | Open Subtitles | اذا لن ننتقل بهذا لقارب أكبر ؟ |
Então isto não é para nos deslocarmos até um barco maior? | Open Subtitles | اذا لن ننتقل بهذا لقارب أكبر ؟ |
Vamos precisar de um barco e alguns dos teus melhores remadores. | Open Subtitles | والان نحتاج لقارب وبعض من افضل المجدفين |
Acabámos de vos retirar de um barco, por isso, não vamos meter-vos noutro. | Open Subtitles | لقد أنقذتكم للتو فلن أضحي بكم لقارب آخر |
Ia para um barco salva-vidas. | Open Subtitles | أنا كنت ذاهبة لقارب النجاة. |
Tudo o que precisa agora é de um barco, certo? | Open Subtitles | فأنت بحاجة لقارب. |
Vamos precisar de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج لقارب أكبر |
Precisamos de um barco. | Open Subtitles | سوف نحتاج لقارب. |
Se acha que alguém vai emprestar por um barco em segunda mão, então eu tenho lá fora uma mina d'ouro de bornéu. | Open Subtitles | إذاً لو كنتِ تعتقدين أن أيّ شخص سيقترض لقارب مستعمل. حينها يكون لدي (ذهب بورنيو) سأكون أحمق. |
Preciso de um barco. | Open Subtitles | أنا أحتاج لقارب! |
Então corres para o barco de turismo, pelo pântano, um turismo proibido, e vais até ao pântano com nada mais que uma pistola. | Open Subtitles | تقولين أنكم ذهبتم لقارب بمنطقه "هاليكوا" و ذهبتم للتنزه و عدتِ إلينا بيدين ممسكه بسلاح ؟ |
Adorávamos ir, mas vamos ao barco do Brad e da Angelina. | Open Subtitles | من دواعي سرورنا، لكن سنذهب لقارب (براد) و(أنجلينا) اليوم |