Venha ao tribunal para falarmos do caso Kelly Riker. | Open Subtitles | هل يمكنك الحضور لقاعة المحكمة اليوم أود أن أناقش معك قضية كيلي رايكر بالطبع |
E de todas as vezes tocou-me no braço au sussurou-me ao ouvido, tudo sinais que indica ao tribunal que não confia no seu advogado. | Open Subtitles | كنت تشد كمّي أو تهمس في أذني، ما تفعله هو إشارة لقاعة المحكمة... بأنّك لا تثق في محاميك. |
Entretanto, o Michael fora ao bar em frente ao tribunal... para ler a proposta. | Open Subtitles | في تلك الأثناء, ذهب (مايكل), إلى حانة قابعة في الجهة المقابلة لقاعة المحكمة ليقوم بقراءة العرض الذي قُدم لهم |
Entretanto, o Michael fora ao bar em frente ao tribunal... para ler a proposta. | Open Subtitles | في تلك الأثناء, ذهب (مايكل), إلى حانة قابعة في الجهة المقابلة لقاعة المحكمة ليقوم بقراءة العرض الذي قُدم لهم |
Deixemos a diversão para o tribunal. | Open Subtitles | حسنٌ , لنوفر المرح لقاعة المحكمة ، هلا فعلنا ؟ |
- Acho que devemos ir para o tribunal. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب عليك الذهاب لقاعة المحكمة - ...... |
Por favor, declarem o seu veredicto ao tribunal. | Open Subtitles | أذكروا حكمكم لقاعة المحكمة. |
Óptimo. Vai ser levada ao tribunal amanhã. | Open Subtitles | جيد، سأنقلك لقاعة المحكمة غدا |
Tina, não regresará ao tribunal. | Open Subtitles | (تينا) لن تعود مجددا لقاعة المحكمة |
Mas ficas bem de gravata, essa é boa para o tribunal. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد لقاعة المحكمة |
Tudo bem, vou voltar para o tribunal. Fique de prontidão. | Open Subtitles | سأذهب لقاعة المحكمة تأهبي |