"لقاعة المحكمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao tribunal
        
    • para o tribunal
        
    Venha ao tribunal para falarmos do caso Kelly Riker. Open Subtitles هل يمكنك الحضور لقاعة المحكمة اليوم أود أن أناقش معك قضية كيلي رايكر بالطبع
    E de todas as vezes tocou-me no braço au sussurou-me ao ouvido, tudo sinais que indica ao tribunal que não confia no seu advogado. Open Subtitles كنت تشد كمّي أو تهمس في أذني، ما تفعله هو إشارة لقاعة المحكمة... بأنّك لا تثق في محاميك.
    Entretanto, o Michael fora ao bar em frente ao tribunal... para ler a proposta. Open Subtitles في تلك الأثناء, ذهب (مايكل), إلى حانة قابعة في الجهة المقابلة لقاعة المحكمة ليقوم بقراءة العرض الذي قُدم لهم
    Entretanto, o Michael fora ao bar em frente ao tribunal... para ler a proposta. Open Subtitles في تلك الأثناء, ذهب (مايكل), إلى حانة قابعة في الجهة المقابلة لقاعة المحكمة ليقوم بقراءة العرض الذي قُدم لهم
    Deixemos a diversão para o tribunal. Open Subtitles حسنٌ , لنوفر المرح لقاعة المحكمة ، هلا فعلنا ؟
    - Acho que devemos ir para o tribunal. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب عليك الذهاب لقاعة المحكمة - ......
    Por favor, declarem o seu veredicto ao tribunal. Open Subtitles أذكروا حكمكم لقاعة المحكمة.
    Óptimo. Vai ser levada ao tribunal amanhã. Open Subtitles جيد، سأنقلك لقاعة المحكمة غدا
    Tina, não regresará ao tribunal. Open Subtitles (تينا) لن تعود مجددا لقاعة المحكمة
    Mas ficas bem de gravata, essa é boa para o tribunal. Open Subtitles وهذا أمر جيد لقاعة المحكمة
    Tudo bem, vou voltar para o tribunal. Fique de prontidão. Open Subtitles سأذهب لقاعة المحكمة تأهبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more