Eu amava-te e tu deitaste-me fora sem pensar duas vezes! | Open Subtitles | لقد أحببتكِ وأنتِ تخليتي عني، دون أن تفكري ولو لثانية على الأقل |
E eram, mas tu eras a minha menina. Eu amava-te. | Open Subtitles | معكِ حق, كان مبلغاً خيالياً, لكنكِ كنتِ طفلتي الصغيرة, لقد أحببتكِ . |
Eu amava-te tanto, Madeleine. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ بشدة "مادلين" |
Eu amei-te mais do que um filho podia ter amado a sua mãe. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ أكثر من أي ولد أحب والدته |
Eu amei-te de verdade, Colleen. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ فعلاً يا كولين |
Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ حقًّا |
Eu amava-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ |
Eu amava-te! | Open Subtitles | لقد أحببتكِ |
Eu amava-te. | Open Subtitles | ..لقد أحببتكِ |
Eu amava-te, | Open Subtitles | لقد أحببتكِ! |
Eu amei-te, Sana, de todo o meu coração. Tudo o que fiz foi por ti e pelo Jai. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ يا "سانا" من كل قلبي |
Eu amei-te tanto. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ حباً حماً |
Eu amei-te, mãe. | Open Subtitles | ... لقد أحببتكِ أمي |
Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ |
Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ |
Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ |