Não a podes trazer para fora do livro, Queimaste o último exemplar. Vi-te fazê-lo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تجلبه خارجاً من الكتاب لقد أحرقت آخر نسخة , لقد رأيتك تفعل ذلك |
Ela queimou a casa em que vivia quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | ...لقد أحرقت الطابق السفلى من البيت التى كانت تعيش فيه عندما كان عمرها 12عام |
Sargento, oiça, Peguei fogo a mim próprio antes de sair de casa e depois colei esta faca à mão. | Open Subtitles | انظر ايها الرقيب، لقد أحرقت نفسي قبل أن أخرج ثم ألصقت هذه السكين بيدي |
Ela incendiou a casa de família com o cadáver do irmão no interior. | Open Subtitles | لقد أحرقت منزل أسرتها وما يزال بداخله جثمان أخيها |
Incendiaste a casa para salvar a tua família, não foi? | Open Subtitles | لقد أحرقت منزلك لتنقذي شمل عائلتك، أليس كذلك ؟ |
Queimou a parte com a cidade desaparecida. | Open Subtitles | لقد أحرقت الجزء الموجود فيه المدينه المفقوده |
Queimei o "modem". Todos nós queimámos. | Open Subtitles | لقد أحرقت المودم بداخلي |
Queimei-me a tirar biscoitos do forno. | Open Subtitles | اوه,لقد أحرقت نفسي وأنا أخرج الكعك من الفرن |
Tommy, eu queimei a Angela para te tirar da prisão. | Open Subtitles | تومى ، لقد أحرقت أنجيلا لإخراجك من السجن |
Estava a ser irónico? Tu Queimaste o restaurante dele. | Open Subtitles | أعني، لقد أحرقت مطعمه |
Queimaste o café outra vez, Mickey. | Open Subtitles | لقد أحرقت القهوة ثانية يا مايكى |
Queimaste o teu pão de alho. | Open Subtitles | لقد أحرقت الخبز بالثوم |
Queimaste o meu leite! | Open Subtitles | لقد أحرقت اللبن |
Ela queimou meia dúzia de edifícios. Matou um polícia. | Open Subtitles | لقد أحرقت ست مبانِ وقتلت شرطي، أنتِ |
Ela queimou a tua casa. | Open Subtitles | لقد أحرقت شقّتك عن بكرة أبيها |
Ela queimou a sua mão. | Open Subtitles | لقد أحرقت يدك. |
Peguei fogo à árvore, por acidente, e aos presentes. | Open Subtitles | ... لقد أحرقت الشجرة و الهدايا بدون قصدي ... |
Peguei fogo à caravana onde o Sidney morava. | Open Subtitles | لقد أحرقت المقطورة التي كان يعيش فيها (سيدني) |
Ela incendiou seu apartamento todinho. | Open Subtitles | لقد أحرقت شقّتك عن بكرة أبيها |
Ela incendiou o apartamento dele. | Open Subtitles | لقد أحرقت شقته. |
Meu Deus, Booth! Incendiaste a igreja? | Open Subtitles | يا للهول يا (بوث)، لقد أحرقت الكنيسة؟ |
Queimei o tapete. | Open Subtitles | ! لقد أحرقت السجادة من حولي |
Nada, Queimei-me. | Open Subtitles | لا شيء .. لقد أحرقت نفسي بعض الشيء فقط |
Mas não, eu queimei essa ponte. | Open Subtitles | ولكن كلا، لقد أحرقت هذا الجسر |
Tu queimaste Calvert! | Open Subtitles | لقد أحرقت (كالفرت)! |