Disseste-me que saísse de casa, para não ter medo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أغادر منزلي, ألا أكون خائفة |
Disseste-me que a CIA tinha algo que tu querias. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن الاستخبارات الأمريكية تملك شيئا تريده. |
Porque é que está a demorar? Disseste-me que a cobra encontraria a minha Chave. | Open Subtitles | لماذا الأمر يستغرق وقتاً لقد أخبرتني بأن الثعبان السائر سيجد مفتاحي |
Ela Disse-me que o papá iria morrer quando eu tivesse 5 anos. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أبي سيموت عندما أصبح في الخامسة من عمري |
Disse-me que não prestava, que precisava de ser trabalhado. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن ذلك لن يكون جيداً وسيحتاج إلى الكثير من الجهد |
disse-me para obter o amuleto, não me disse para matar a bruxa. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أحضر الترياق وليس أن أقتل الساحرة |
Disseste-me para falar do fundo do meu coração. Foi o que fiz. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخبرتني بأن أقولها من القلب، وفعلتها |
Disseste-me que era como os peregrinos enfrentavam o Inverno rigoroso. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن هذه طريقة الحجاج للنجاة في الشتاء القارص |
Disseste-me que ia ser um evento de moda | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن هذا حدث في عالم الأزياء إنه يدعى معرض أزياء إنه أخر صيحة |
- Disseste-me que tinhas um plano. - Não, ouve, eu liguei-te. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتني بأن لديك خطة ـ كلا أسمع, لقد اتصلت بك |
Disseste-me que não posso deixar que ninguém me diga que não posso fazer algo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن لا أدع أيّ أحد .يقول بأن لا يمكنني فعل أي شيء |
- Disseste-me que havia. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن هنالك طريقة .لقد كذبت |
Disseste-me que ninguém sabia que vinhas aqui. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن لا أحد يعلم بقدومك هنا |
Disseste-me que o Ed foi cremado. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن جثة إيد قد أحرقت |
- Disseste-me que tinhas um. | Open Subtitles | - لقد أخبرتني بأن لديكي صديق |
Disse-me que o meu amado estava morto. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن الرجل الذي أحببته أنا فارق الحياة |
Disse-me que esta coisa pode acabar com o planeta inteiro. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن هذا الشيء قد يقضي على الكوكب بأكمله |
Disse-me que apenas que queria prender o filho da mãe por trás disto. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن كل ما أردت هو إمساك ذلك الرجل |
Disse-me que a Joan era a sua criada particular. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن جوان هي خادمتك الشخصية |
Sim, disse-me para me desafiar e a Dylan Schoenfield está a revelar-se um grande desafio. | Open Subtitles | نعم، لقد أخبرتني بأن أتحدى نفسي. وديلان شونفيلد تحدي كبير |
disse-me para ir ter directamente para o hotel e foi o que fiz. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أذهب للفندق مباشرة و هذا ما فعلته |
Disseste-me para gerir e é o que estou a fazer. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أدير المساعدون |