"لقد أختفت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela desapareceu
        
    • - Desapareceu
        
    Mas Ela desapareceu antes de se poder validar o recorde. Open Subtitles أجل , في الحقيقة لقد أختفت طبقاً للقصة , قبل أن يتحقق من الأمر أي أحد
    Ela desapareceu na cidade, e aquele sítio é uma toca de coelho. Open Subtitles لقد أختفت في المدينة والمكان مثل جحر أرنب
    Isto foi depois da meia-noite, meu. Ela desapareceu. Open Subtitles لقد كان هذا بعد منتصف الليل لقد أختفت
    Ela desapareceu. Open Subtitles أنها سريعة حقاً لقد أختفت
    - Desapareceu. O alarme disparou e... Open Subtitles ... لقد أختفت , عطلت الإنذار , و
    - Ela desapareceu outra vez. Open Subtitles لقد أختفت مرة أخرى.
    Ela desapareceu neste dia? Open Subtitles لقد أختفت فى هذا اليوم؟
    No Verão passado, Ela desapareceu. Open Subtitles لقد أختفت الصيف الماضي.
    Ela desapareceu da minha vida quando tinha 10 anos, Morty. Open Subtitles (مورتي) لقد أختفت من حياتي منذ أن كنت في سن العاشرة
    Agora Ela desapareceu para sempre. Open Subtitles لقد أختفت للأبد
    Ela desapareceu depois disso. Open Subtitles لقد أختفت بعد ذلك
    Duas vezes, Ela desapareceu a minha frente. Open Subtitles لقد أختفت مني مرتين
    Ela desapareceu. Carrie Reynolds não está aqui. Open Subtitles لقد أختفت ملف (كاري رينولدز) ليس هنا
    Ela desapareceu. Open Subtitles . لقد أختفت
    Ela desapareceu. Open Subtitles . لقد أختفت
    Não, Ela desapareceu. Open Subtitles لا، لقد أختفت
    Ela desapareceu! Open Subtitles لقد أختفت!
    Onde? - Desapareceu! Open Subtitles - لقد أختفت -
    - Desapareceu. Open Subtitles لقد أختفت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more