"لقد أطلقوا النار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles atiraram
        
    • Deram um tiro
        
    • Eles dispararam
        
    • Abriram fogo
        
    • Eles deram-lhe um tiro
        
    Eles atiraram em um policial. Open Subtitles مرحباَ نعم، لقد أطلقوا النار على شرطي للتو
    Pai, Eles atiraram na mãe... Harry. Open Subtitles أبي، أبي لقد أطلقوا النار على أمي
    Eles atiraram nos pneus. Open Subtitles لقد أطلقوا النار على الإطارات.
    Deram um tiro na cabeça da Irmã Therese! Open Subtitles لقد أطلقوا النار على رأس الأخت تريسا
    Eles dispararam sobre ti. Open Subtitles لقد أطلقوا النار عليك.
    Eles dispararam em si e na Luna Garza, e então a Luna transformou-se no Steve Newlin, ontem na TV. Open Subtitles لقد أطلقوا النار عليك وعلى (لونا جارزا)، وبعدها تحولت (لونا) إلى هيئة (ستيف نيولن) ليلة أمس على شاشة التلفاز.
    Eles Abriram fogo em público. Open Subtitles لقد أطلقوا النار علينا مباشرة على مرأى من حشد كبير من الجمهور
    Eles mataram-na... Anna. Eles deram-lhe um tiro na cabeça. Open Subtitles لقد قتلوها , آنا لقد أطلقوا النار على رأسها
    Eles atiraram nas costas. Open Subtitles لقد أطلقوا النار على ظهرها
    Eles atiraram no Paul. Open Subtitles لقد أطلقوا النار علي (بول).
    Eles dispararam na Tara. Open Subtitles لقد أطلقوا النار على (تارا).
    Abriram fogo antes mesmo de chegarem a casa. Open Subtitles لقد أطلقوا النار حتى وهم لم يدخلوا البيت
    Eles deram-lhe um tiro, Morgan. Porque o iam levar? Open Subtitles لقد أطلقوا النار عليه,مورغان لم سيأخذوه معهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more