Näo, foi o sargento. Ele Mandou-me. Prometeu-me os galöes. | Open Subtitles | . لا ، كان الرقيب ، لقد أمرني قال أنني سأستعيد شرائطي |
Não tive escolha, o chefe Mandou-me fazê-la. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر ، لقد أمرني الرئيس بذلك |
Mandou-me tirá-lo daqui. | Open Subtitles | لقد أمرني بإنزالها |
Acabei de falar com o Ethan Kanin. Mandou-me deixar o Bauer interrogar o Burnett. | Open Subtitles | لقد أغلقت الهاتف للتو من (إيثان كينن) لقد أمرني بترك (باور) يستجوب (بورنيت) |
Não sei. A essência do Sammy é afiar espadas. Mandou-me matar o Danko. | Open Subtitles | (سامي) همه الأكبر هو العراك لقد أمرني أن أقتل (دانكو) |
O sargento Mandou-me protegê-lo. | Open Subtitles | لقد أمرني الرقيب بحمايته |
Ele Mandou-me matar a Menina Walker. | Open Subtitles | لقد أمرني أيضًا بقتل السيدة (ووكر). |
- O Capitão Red Mandou-me... | Open Subtitles | ... (لقد أمرني القبطان (ريد |