"لقد أنهينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acabamos
        
    • acabámos
        
    Acabamos de terminar o vídeo número 45 e último... da série do Dragão de Shaolin. Open Subtitles لقد أنهينا للتو مشاهدة الفيلم الـ45 من سلسلة تنين معبد شاولين.
    Meu Deus, Acabamos de terminar o ensino fundamental... Open Subtitles ربّاه, لقد أنهينا المرحلة الإعدادية للأبد.
    Acabamos com o último pedaço 2 dias atrás. Open Subtitles . لقد أنهينا القطعة الأخيرة في يومان
    Já quase acabámos a salada. É bom sinal. Open Subtitles حسناً، لقد أنهينا السلطة تقريباً هذا فأل جيد
    - Acabou-se o tempo. - Que coincidência. acabámos. Open Subtitles لقد إنتهى الوقت يا للمصادفة ، لقد أنهينا عملنا
    acabámos agora uma relação intensa, tanto emocional como sexualmente. Open Subtitles لقد أنهينا للتو علاقة كانت مجهدة، سواء على المستوى العاطفي والجنسي
    Acabamos a garrafa, deixando que as suas trevas líquidas nos preencham aos dois. Open Subtitles "لقد أنهينا الزجاجة، تاركين سائلها المظلم يغمرنا"
    Acabamos de fazer a decoração para o Dia das Bruxas. Open Subtitles لقد أنهينا زينة الهالوين للتو
    Sra. Pierce, Acabamos agora mesmo. Open Subtitles سيدة بيرس لقد أنهينا
    Acabamos a história. Open Subtitles لقد أنهينا القصة.
    Escuta, Acabamos de fechar um caso. Open Subtitles اسمع، لقد أنهينا قضيّة للتو.
    Acabamos de concluir o nosso semestre da primavera, e o Verão é sempre activo em Braylin. Open Subtitles لقد أنهينا فصل الدراسة الربيعي للتو والفصل الصيفي دائماً ما يكون حيوياً جداً في (بريلين)
    Acabamos de completar outra sessão. Open Subtitles لقد أنهينا جلسة أخرى تواً.
    Acabamos de receber uma chamada da AIVD. Open Subtitles لقد أنهينا مكالمة للتو مع (AIVD) (AIVD) هو اختصار لـ (Algemene Inlichtingen en Veiligheidsdienst) وتعني (المخابرات العامة والأمن الهولندية)
    acabámos com a guerra, e agora está na hora de acabarmos com a fome. Open Subtitles لقد أنهينا الحروب والآن حان الوقت لننهى المجاعات
    Sim, acabámos os trimestres hoje. Open Subtitles أجل، لقد أنهينا أوراق الربع الثالث اليوم.
    acabámos tudo no passeio espacial e, quando voltámos para dentro, Jeff foi buscar algodão e tirou aquela crosta dos meus olhos e aconteceu que era apenas o antinevoeiro, uma mistura de óleo e sabão que entrara para o meu olho. TED لقد أنهينا كل شيء في الجولة الفضائية وعندما عدنا للداخل، أحضر جيف قطعة قطن وأزال الأشياء القشرية من حول عيني، وتبين أن الذي دخل إلى عيني، مخلوط زيت وصابون ضد الضباب.
    Entre, Doutor, já acabámos aqui. Open Subtitles ادخل أيها الطبيب، لقد أنهينا حديثنا
    Hoje acabámos outra hidroturbina. Open Subtitles لقد أنهينا محرك توربيني آخر اليوم.
    - acabámos uma agora, caramba! Open Subtitles لقد أنهينا واحدة للتو، حمدًا لله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more